Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
كلها غير مهضومة
all undigested.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
إنها مهضومة بحق!
sure, she's a live one.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
مهضومة ودسمه جدا
so crunchy and creamy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
بقايا غير مهضومة.
undigested remains.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
الطحالب بالداخل نصف مهضومة.
the moss inside is half digested.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
قطعة بيتزا صغيرة غير مهضومة...
undigested bit of pizza...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
دعهم يفحصوا السموم الغير مهضومة
have them screen for ingestible poisons.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
أخيراً وجد الفتى العبقري خصمه بطاقة ذاكرة نصف مهضومة
oh, whiz kid's finally met his match -- a half-digested sd card.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لحد الآن وجدت خلايا للقردة، أسد الجبال وخلايا ذئب مهضومة.
so far, i've found monkey cells, cougar and digested wolf cells.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
عودة إلى مستعمرة البجع، يتقيّأ الآباء صغار الأطيش النصف مهضومة
back at the pelican colony, the parents regurgitate ... partially digested gannet chicks for their brood.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ويقل احتمال نجاح الإرهابيين في العثور على ملاذ في مناخ يحترم حقوق الإنسان؛ فالحقوق المهضومة، وبالتالي الدول العاجزة، تعتبر أرضا لتفريخ الإرهاب الذي يهز استقرار الحكومات ويطيح بالمجتمع المدني.
terrorists were less likely to find sanctuary in an atmosphere of respect for human rights; failed rights, and therefore failed states, were a breeding ground for terrorism, which destabilized governments and undermined civil society.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :