Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
بل صور بيتر للمراقبه
uh... more like peter's surveillance photos.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ليس صوري، بل صور واجب الرياضيات
not of me, of the math homework.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
كلا .. بل الصور ..
no, pictures.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
بل الصورة الكاملة.
it's the whole picture.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
بل الصور التي بداخلهِ... لإبنتي
it's a photograph inside it... of my daughter.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
... ولكنه لم يعيش بالحياة بل صورها
but he didn't live life.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لا أجساد أخرى بل صور... طاهرة و زاهدة... بالمقارنة بها تبدو الأفكار المجردة...
no longer bodies but pure... ascetic images... compared to which mere thought... seems flesh... heavy, dim."
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
بل الصورة... التي لا يمكن لأحد أن يتجاهلها
the one you can't forget because it's the definition of innocence.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-بل صورةٌ مكبرة للجلد البشري !
it's a microscopic blow up of human skin.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لم أره هو، بل صورة له معلّقة على حائط في منزلنا.
not him, a photo of him on our wall in our home.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
, ليس الأفكار فحسب التي يمكن أن أضعها بل الصور أيضاً , أيّ شئ أريده
so now it's not just thoughts that i can beam out, but images, too -- like, anything i want.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
النص: سابين بلان - الصور: أوفيليا نور - اختيار و تحرير المقتطفات: كلير أولريش
text by sabine blanc; photos by ophélia noor; excerpts chosen and edited by claire ulrich.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :