Vous avez cherché: وفقًا للعرف المهني (Arabe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

English

Infos

Arabic

وفقًا للعرف المهني

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Anglais

Infos

Arabe

ويجب أن نتصرف وفقاً للعرف

Anglais

so we must act accordingly.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

مع الاستھداء في ذلك بطبیعة التعامل وبما ینبغي أن یتوافر من أمانة وثقة بین المتعاقدین وفقًا للعرف الجاري في المعاملات

Anglais

guided by the nature of dealing and the honesty and trust that should be available between the contracting parties in accordance with the current custom in transactions

Dernière mise à jour : 2022-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

ويُعترف بحصانات أخرى مختلفة وفقاً للعرف الدولي.

Anglais

various other immunities were recognized by international custom.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

ويتم توثيق التذاكر بعد استئذان أجهزة إنفاذ القانون وفقا للعرف المتبع.

Anglais

tickets are issued after authorization has been received from the law-enforcement agencies in accordance with the established procedure.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

42- يرسي دستور عام 1980 نظام المجلسين وفقاً للعرف المتناقَل في شيلي.

Anglais

42. the 1980 constitution establishes a bicameral system, in keeping with chilean tradition.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

ومع ذلك، يكون المتوقع وفقا للعرف والدين أن يكون الزوج هو رئيس الأسرة المعيشية.

Anglais

however, custom and religion expect the husband to be the head of the household.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

في حال رغب الوالدان في ذلك، يجوز إطلاق اسم الجد على اسم أسرة الأطفال، وفقا للعرف القومي.

Anglais

if the parents so wish, the family name of the children may be taken from the grandfather's first name, in accordance with national tradition.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

وعلاوة على ذلك، فإن المرأة في عمان تحتفظ باسم عائلتها الأصلي بعد الزواج، وفقاً للعرف المتبع.

Anglais

furthermore it is customary for women to keep their original family name upon marriage.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

٤٢- الحكومة: وفقاً للعرف القائم، تتاح للمدعى عليه إمكانية الحصول على مساعدة مدافع.

Anglais

24. government: as per existing practice, a defendant is given the choice of taking the assistance of a jabmi.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

1 – إذا كان عقد المضاربة مطلقاً أعتبر المضارب مأذوناً بالعمل والتصرف برأس المال في شؤون المضاربة وما يتفرع عنها وفقاً للعرف السائد في هذا الشأن .

Anglais

1. if speculation contract is absolute, the speculator shall be considered licensed to work and to dispose of the capital in speculation affairs and all that is related to it in accordance with the custom prevailing in that respect.

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

وأبرمت اتفاقات مع فرنسا وسويسرا وبريطانيا العظمى وكندا واسبانيا، وحددت مهل لتنفيذها، وفقا للعرف الدولي المتبع في هذه الحالات.

Anglais

agreements were concluded with france, switzerland, great britain, canada and spain, and time frames were established for their implementation in accordance with international practice in such cases.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

3 - ويتمتع ممثلو المجموعات الرئيسية وسائر المراقبين، وفقا للعرف المتبع، بحرية حضور الجلسات العامة في حدود الأماكن المتاحة.

Anglais

within the constraints of the available accommodation, such representatives of major groups and other observers will be free to attend the plenary sessions in accordance with established practice.

Dernière mise à jour : 2018-06-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drkhateeb

Arabe

2 – أما إذا كان هناك محل لتفسير العقد فيجب البحث عن النية المشتركة للمتعاقدين دون الوقوف عند المعنى الحرفي للألفاظ مع الاستهداء في ذلك بطبيعة التعامل وما ينبغي أن يتوافر من أمانة وثقة بين المتعاقدين وفقاً للعرف الجاري في المعاملات .

Anglais

2. if there shall be scope for interpretation of the contract it shall be obligatory to look for the common intent of the two contracting parties without giving effect to the literal meaning of the words while taking guidance thereon from the nature of the dealing and from the trust and confidence due between the two contracting parties in accordance with the custom prevalent in transactions.

Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

6- كما طلبت إلى الأمين العام أن ييسر تنظيم الاجتماعات التحضيرية الإقليمية وأن يوفر الموارد الضرورية لمشاركة أقل البلدان نموا في تلك الاجتماعات وفي المؤتمر الثالث عشر نفسه، وفقا للعرف المتبع وبالتشاور مع الدول الأعضاء.

Anglais

the general assembly also requested the secretary-general to facilitate the organization of the regional preparatory meetings and to make available the necessary resources for the participation of the least developed countries in those meetings and in the thirteenth congress itself, in accordance with past practice and in consultation with member states.

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

- تنظم أحكام القانون الجديد الآثار الناشئة عن الزيجات المعلنة أو غير المعلنة، المعقودة وفقا للعرف السائد، فيما عدا حالات تعدد الزوجات التي قد تكون ضمن تلك الزيجات؛

Anglais

:: the effects of declared or undeclared marriages contracted in accordance with custom shall be governed by the provisions of this code, except in respect of the plurality of spouses those marriages may entail;

Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Arabe

137- ينص القانون الخاص بأراضي السكان الأصليين، صراحة، في الباب 133، على أن الأعراف أو القوانين العرفية تشكل أساس الحقوق التي يتعين على المحاكم المختصة مراعاتها لتحديد الحقوق المتعلقة بالأراضي التقليدية أي الأراضي المملوكة وفقاً للعرف.

Anglais

the native lands act cap 133 makes express provision for the customs or customary law to determine the basis of rights to customary land, that is, land owned in accordance with custom, by the courts or tribunals authorized to make such determinations.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Alqasemy2006

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,797,434,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK