Vous avez cherché: عليكما (Arabe - Catalan)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Catalan

Infos

Arabic

عليكما

Catalan

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Catalan

Infos

Arabe

كنت قلقة عليكما

Catalan

ja començava a patir. em pensava que no veníeu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

إنّي أعتمد عليكما.

Catalan

em repenjo en vosaltres.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

-عليكما العمل معاً

Catalan

- heu de treballar plegats.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لحصلت عليكما الاثنتين

Catalan

si no ho haguessin fet, les tindria ales dues.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أتعرف ماذا يطلق عليكما؟

Catalan

sabeu com us diu?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

بخلاف ذلك، عليكما الرحيل.

Catalan

sinó, marxeu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هذا الرجل كان قلقاً عليكما

Catalan

dot?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

كان عليكما أن تموتا مع الجماعة

Catalan

haurien d'haver mort... plegats els seus companys.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

يجب عليكما مُواجهة هذا الألم معاً.

Catalan

heu de fer front aquest dolor junts.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عليكما ان تأتيا معي اتركني أذهب!

Catalan

no puc permetre-t'ho, amor, els dos heu de venir amb mi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لذلك قد قمت ببحثي وها قد عثرت عليكما

Catalan

es que vaig fer les meves investigacions i ací esteu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

, لو أنكما تريدانه عليكما أن تتخطياني

Catalan

si el volen a ell, tindran que passar sobre mi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أنتما الإثنانِ إفعلا ما يجب عليكما فعله.

Catalan

vosaltres dos feu el que hàgiu de fer.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

-''نعم، عليكما التوجّه جنوباً نحو ''سيلم .

Catalan

el que ha de fer és anar tot el camí cap al sud. has d'agafar la cinc cap al sud, fins a salem.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عليكما أن تحسِّنها مفهومكما عن الأخبار السارّة.

Catalan

heu de millorar la vostra definició de bones notícies.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

اسبوعان، ثم يجب عليكما أن تبدآ بالاصطياد مرة أخرى

Catalan

dues setmanes, i després estareu al que toqui.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أنتما، الشيء نفسه ينطبق عليكما مع (إيمي).

Catalan

ei, el mateix serveix per a vosaltres dos amb l'amy.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

(ستيفن)، هذا (جانغو) يجبُ عليكما أن تكرها بعضكما

Catalan

stephen aquest és django.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

حتى أنا أعلم أن والدتكما توفيت قبل يومين من العثور عليكما بجروح جديدة

Catalan

i, dot, fins i tot jo en sóc conscient de que la teva mare va morir dos dies abans de que us trobessin amb ferides recents.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

"نحتاج إلى الاصدار الجديد من "العجائب التسعة عليكما أن تساعدانا

Catalan

has d'ajudar-nos!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,004,936 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK