Vous avez cherché: يسيطروا (Arabe - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Spanish

Infos

Arabic

يسيطروا

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Espagnol

Infos

Arabe

لم يستطيعوا أن يسيطروا عليه كطفل

Espagnol

ni de bebé le vencieron.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أن ندع الصينيون يسيطروا على مُقاطعةصينية...

Espagnol

dejando que los chinos controlen los chinos pueden trabajar

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

ينبغي على الرجال أن يسيطروا على أنفسهم.

Espagnol

los hombres deberían tener control sobre sí mismos.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الذئاب يسيطروا على منطقه تقترب من 300 ميل

Espagnol

los lobos tienen un rango territorial de más de 500 kilómetros, y un rango de caza de 50 kilómetros.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أخبرهم أن يسيطروا علي الأمر هناك ويجلبون الإمدادات

Espagnol

diles que vayan allí y que traigan suministros.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

إن ظنوا بأنه يمكنهم أن يسيطروا عليك فإنهم سيسقطون حارسهم

Espagnol

si creen que te dominan, bajaran la guardia.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

كانوا يعتقدون أن بإمكانهم التحكم بها لكي يسيطروا على العالم

Espagnol

ellos piensan que no que controla la controla el mundo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أصبحت بولا مشهورة بالضغط على المخرجين لكي لا يسيطروا على النجمة

Espagnol

paula tenía fama de usurparle al director el control de la estrella.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

السود الآخرين من المفترض أن يسيطروا على كل شيء بنهايةِ الإسبوع.

Espagnol

purple set debería tener todo lo demás bajo control para finales de semana.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

تعلمين, أباء يحومون حول اطفالهم محاولين ان يسيطروا على كل جانب من حياتهم

Espagnol

se la pasan encima de sus hijos, intentan controlar sus vidas.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

الحقيقة أن أن نيويورك أرسل ريجيو ليقتل ماني ميتيلو و يسيطروا على العائلة تخيل هذا

Espagnol

de hecho, lo enviaron los de n. y a liquidar a matello... ..para tomar el control de la familia, ¿te imaginas?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

أنظر أنظر الجميع يعرف... أن هؤلاء الوغاء يسيطروا على هؤلاء الناس منذ كما أتذكر.

Espagnol

todo el mundo sabe que la mafia ha controlado a esos tipos desde que tengo memoria.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

بعد ليلة طولية ومظلمة في محاربة وضع خطر و ألسنة اللهب رجال الأطفاء لم يسيطروا على الحريق بعد

Espagnol

después de una larga noche combatiendo la oscuridad, condiciones peligrosas y altas paredes de fuego los bomberos todavía no tienen bajo control este incendio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

قبل أن يظهر هؤلاء الحمقى من نيويورك ليروا سقوط اوراق الشجر، و يسيطروا على كامل المكان

Espagnol

por fin tenemos el pueblo para nosotros hasta que esos idiotas de nueva york vengan a ver las hojas cambiar de color.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

شركتي استُخدِمَت بواسطة البحرية لمساعدتهم أن يصبحوا مستقلي الوقود... أن يسيطروا، إذا أرادوا.

Espagnol

mi compañía fue contratada por la armada para ayudarlos a independizarse de los combustibles...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

اذا اسرعنا ، يمكننا انشاء معكسر في نفق الصرف الصحي او شيء ، قبل ان يسيطروا الكلاب بشكل كامل

Espagnol

si nos damos prisa... podemos establecer un campamento en las alcantarillas o algo antes de que los perros dominen el mundo.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

والتنوع الكبير في المصادر والتطبيقات يجعل من الصعب اليوم على الطغاة أن يسيطروا على وسائط اﻻتصال ويتﻻعبوا بها كما كان يحدث في الماضي.

Espagnol

debido a la gran diversidad de fuentes y aplicaciones, los dictadores tienen muchas dificultades para controlar y manipular los medios de comunicación como en otras épocas.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وهم يعتقدون بأنه من المستحيل السيطرة على القارة الآسيوية ومن غير الممكن فرض حصار عسكري يمتد إلى المنطقة الأوروبية الآسيوية ما لم يسيطروا على كوريا برمتها.

Espagnol

a su juicio, no se puede dominar el continente asiático ni tampoco se puede sitiar militarmente a euroasia si no se adquiere el control de todo el territorio de corea.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

واستطاعوا لفترة وجيزة من الزمن أن يسيطروا على معسكر كاسي الذي يخضع لسيطرة عناصر من مقاتلي حركة سيليكا السابقة الذين تمكنوا في النهاية من صد الهجوم.

Espagnol

por un momento fueron capaces de controlar el campamento de kassai, que estaba en manos de algunos excombatientes de seleka, que acabaron por rechazar el ataque.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

كان اعتقادهم أنه إذا استطاعوا أن يسيطروا جسدها المادي، وعلى رأسها عقلها، أنها يمكن أن تتحكم في كيفية تتجلى هذه القوة.

Espagnol

creían que si podían controlar su cuerpo físico, principalmente su mente, podrían controlar la forma en que la fuerza se manifestaba.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,537,325 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK