Vous avez cherché: ابتهجت (Arabe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

French

Infos

Arabic

ابتهجت

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Français

Infos

Arabe

وأنت ابتهجت.

Français

tu t'es moqué.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

هلاّ ابتهجت؟

Français

tu vas te détendre, oui ?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

بلا لقد ابتهجت.

Français

tu t'es réveillé.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

- حسنا، واضح أنك ابتهجت

Français

Ça t'a rendu le sourire !

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لكنني, لا اظن أنني ابتهجت.

Français

je ne ... je ne pense pas que je me suis réveillé.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

كنت مسروراً لسماعها لقد ابتهجت

Français

j'étais ravi que tu dises ça.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ابتهجت اخيرا في ايجاد وريث جديد

Français

j'étais si heureuse d'avoir enfin rencontré un successeur...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لقج ابتهجت قليلاً، يا رجل. قتالٌ رائع.

Français

réponds quelque chose. mec,

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

على الرغم أنها ابتهجت حقا بعد أن غادرتك للأبد

Français

bien qu'elle se soit égayée quand elle t'as quitté pour toujours.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

عجبا ، أمي حقا قد ابتهجت - لا يغرنك الأمر -

Français

- wow, maman a l'air d'aller mieux. - ne te fais pas avoir.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

لقد كان طباخاً بسيطاً، أنت تعلم ذلك لكنها ابتهجت لسماع ذلك-

Français

- c'était un simple cuisinier, tu le sais très bien.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

فصلّت حنة وقالت. فرح قلبي بالرب. ارتفع قرني بالرب. اتسع فمي على اعدائي. لاني قد ابتهجت بخلاصك.

Français

anne pria, et dit: mon coeur se réjouit en l`Éternel, ma force a été relevée par l`Éternel; ma bouche s`est ouverte contre mes ennemis, car je me réjouis de ton secours.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

وآثار هذه المواجهة المطولة والمؤلمة كانت محسوسة في كل مكان؛ ومن هنا فقد ابتهجت اﻹنسانية جمعاء باﻻتفاقات التي تم التوصل إليها.

Français

les conséquences de cet affrontement prolongé et douloureux se font sentir partout. voilà pourquoi l'humanité tout entière se réjouit des accords conclus.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

٨١- السيدة كارب قالت إنها ابتهجت لوعي الجزائر بمشكل المصابين بالصدمات النفسية من ناحية وضرورة وضع استراتيجيات لمعالجتهم من ناحية أخرى.

Français

18. mme karp dit qu'elle est réconfortée de voir que l'algérie est consciente du problème des enfants traumatisés comme de la nécessité d'identifier des stratégies à cet égard.

Dernière mise à jour : 2016-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Arabe

7- وعلى الرغم من بعض التحفظات والاقتراحات المحددة، فقد ابتهجت الرئاسة بملاحظة أن العديد منها - مثل الأهداف الطوعية - سبق في واقع الأمر إدراجها في مشروع العمل المتقدّم الذي تم النظر فيه في وقت سابق من هذا الأسبوع في إطار فرقة العمل المشتركة بين الوكالات للحد من الكوارث، والذي أُتيح لأعضاء الوفود بالأمس.

Français

7. même si quelques réserves et suggestions précises ont été faites, le président a constaté avec satisfaction que nombre d'entre elles − comme celle relative aux objectifs fixés sur une base volontaire − figuraient déjà dans le projet de travail avancé que l'Équipe spéciale interinstitutions avait examiné plus tôt dans la semaine et qui avait été distribué la veille aux délégations.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,551,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK