Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
إنا أعتدنا للكافرين قيودًا من حديد تُشَدُّ بها أرجلهم ، وأغلالا تُغلُّ بها أيديهم إلى أعناقهم ، ونارًا يُحرقون بها .
हमने इनकार करनेवालों के लिए ज ़ जीरें और तौक ़ और भड ़ कती हुई आग तैयार कर रखी है
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« وآخرين » منهم « مقرنين » مشدودين « في الأصفاد » القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم .
और दूसरों को भी जो ज ़ जीरों में जकड ़ े हुए रहत
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخوِّفة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك ؛ فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيارًا .
अगर हम चाहें तो उन लोगों पर आसमान से कोई ऐसा मौजिज़ा नाज़िल करें कि उन लोगों की गर ् दनें उसके सामने झुक जाएँ
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« إذ الأغلال في أعناقهم » إذ بمعنى إذا « والسلاسل » عطف على الأغلال فتكون في الأعناق ، أو مبتدأ خبره محذوف ، أي في أرجلهم أو خبره « يسحبون » أي يجرون بها .
जब ( भारी भारी ) तौक़ और ज़ंजीरें उनकी गर ् दनों में होंगी ( और पहले ) खौलते हुए पानी में घसीटे जाएँगे
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :