Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ـ و مَن تكونوا لتسألوا؟
מי לשאול?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
لقد حان الوقت لتسألوا أنفسكم
הקשיבו! כעת עליכם לבחור צד!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
من أنتم على أي حال لتسألوا كل تلك الأسئلة ؟
מי אתם, בכל אופן?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
واما ملك يهوذا الذي ارسلكم لتسألوا الرب فهكذا تقولون له هكذا قال الرب اله اسرائيل من جهة الكلام الذي سمعت.
ואל מלך יהודה השלח אתכם לדרש את יהוה כה תאמרו אליו כה אמר יהוה אלהי ישראל הדברים אשר שמעת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
واما ملك يهوذا الذي ارسلكم لتسألوا من الرب فهكذا تقولون له. هكذا قال الرب اله اسرائيل من جهة الكلام الذي سمعت.
ואל מלך יהודה השלח אתכם לדרוש ביהוה כה תאמרו אליו כה אמר יהוה אלהי ישראל הדברים אשר שמעת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فقال ملاك الرب لايليا التشبي قم اصعد للقاء رسل ملك السامرة وقل لهم أليس لانه لا يوجد في اسرائيل اله تذهبون لتسألوا بعل زبوب اله عقرون.
ומלאך יהוה דבר אל אליה התשבי קום עלה לקראת מלאכי מלך שמרון ודבר אלהם המבלי אין אלהים בישראל אתם הלכים לדרש בבעל זבוב אלהי עקרון׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"لكنّ (زوي) تصيب أهدافها دائماً، ولتسألوا زوجها وابنتها"
אך זואי תמיד פוגעת במטרותיה. שאלו את בעלה ואת בתה.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent