Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
إعتبرنا قادمات
contaci.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-إعتبرنا موافقين
- ci stiamo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
إعتبرنا غير موجودين
fa' tinta che non ci siamo.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لذا إعتبرنا متعادلين.
cosi' siamo pari.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
إذا إعتبرنا أن الحجة حقيقة...
non ti preoccupare, lo sara'.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
وإن إعتبرنا أنّ القوّة متمثّلة في الكثرة...
e se parliamo di numeri...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
حسناً ,إذا إعتبرنا ذلك, أخي هل يمكننى العيش مع ذلك العفن
okay, diciamo che io abbia "la carie", fratello. non possiamo tenercela?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
لو أنّه قد جلس بكرسيه الهزّاز لخمس دقائق إضافية بالعام 1919... لكنّـا إعتبرنا أنفسنا محظوظين إن إستطعنا العثور على سبابته.
se fosse rimasto a dondolarsi sulla sedia 5 minuti in più nel 1919 saremmo stati fortunati a trovare un dito indice ancora intatto.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
هذا إن إعتبرنا أن طبيعة الشخص مشكلة أكثر من أن تكون مجرد إشكالية قال: مشكلتي هي أنني أرى أشياء تتعلق بالإنتصار أو الموت
mi ha detto che il mio problema, se uno per natura e' un problema, e non problematico, e' che vedo tutto come vittoria o morte, ma non una semplice vittoria, ma vittoria schiacciante.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
.إعتبرنا أنفسنا كخادموك و عبيدك... نحن على بعد أكثر من 200 ميل "من خادمك ، "جونزالو بيتزارو
ora siamo lontani più di 200 leghe dal tuo servo gonzalo pizarro.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(ديريك) ...لقد بتُّ أستعملُ اسمكَ الأوّلَ الآن لأنّني أحببتُك كثيراً وبدأتُ أعتبرُنا صديقين
uh, sto usando il tuo nome adesso... perche' mi piaci molto e inizio a considerarci amici,
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :