Vous avez cherché: بأن ضربه في مقتل (Arabe - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Arabic

Malay

Infos

Arabic

بأن ضربه في مقتل

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Arabe

Malais

Infos

Arabe

لقد كان القسيس في مقتل الساحرة .

Malais

dia salah seorang paderi yang menggantung bruja tu!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

إذا ذ بت، قد تراجع في مقتل.

Malais

kalau awak pergi, awak mungkin akan terjerumus untuk membunuh lagi.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

- ضربة في الرأس -

Malais

pegawai whwhats?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

إننا هنا برفقة الكائن الفضائي الذي تسبب في مقتل كلبك قبل 60 عاماً

Malais

kami disini dengan alien yang membunuh anjing mu 60 tahun lalu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

وماذا لو احضرت مذكرة تفتيش في مقتل (هارفي دينت)؟

Malais

dan kalau saya dapatkan waran untuk siasatan pembunuhan harvey dent?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ومن منطلق واجبنا إعتقلنا المشتبه به في مقتل اللورد (آشلي)

Malais

dan bahagian dari tugas, kami menahan suspek yang membunuh lord ashley.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ومن تسبب في مقتلها لم يكن لغزًا

Malais

dan tiada misteri yang membunuh dia.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أولئك الفتيات سيتسببون في مقتلي.

Malais

gadis-gadis ini, mereka akan membunuhku.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أحقاً يضرب 1000 ضربة في 4 حركات؟

Malais

bukan ke gerakan "1000 kati dan 4 tahil" adalah tai chi?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Arabe

آسف للغاية على تصرف صديقي فقد ضُرب في رأسه وهو طفل

Malais

saya amat kesal dengan kawan saya. dia ditendang di kepala sebagai kanak-kanak.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

ربما أتسبب في مقتلي وأجعل الأمور سهلة عليكِ.

Malais

mungkin aku akan membuat diriku terbunuh dan menjadikannya lebih mudah bagimu.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

(إذا إستمريت على هذا ستتسبب في مقتل (جايوس- مارلين) لقد قللت من شأني)-

Malais

jika kamu teruskan begini, kamu akan sebabkan gaius terbunuh. merlin, kamu pandang rendah padaku.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

أنت وعائلتك... وهم أيضاً سيُضربون... أم تحصل على خمس سنوات من الضرب في كوركوران

Malais

kau dan keluarga kamu, sama ada kena tembak, ataupun 5 tahun di corcoran.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

صدرت ضدّه مذكّرات اعتقال فائقة عن التعدّي والاعتداء بالضرب في (كوست سيتي).

Malais

ditangkap sebab melakukan serangan di pantai bandar.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Arabe

o التجار، ما إذا كنت تريد أن تكون موضع تساؤل مثل أولئك الذين هم قادرون على الحصول على ضرب في الحكم الماضي كشفت على pda من العقاب

Malais

wahai peniaga , apakah kamu mahu disoal seperti mereka yang mampu terkena dalam pertimbangan lalu diturunkan pda mereka dari azab

Dernière mise à jour : 2021-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Arabe

« والله جعل لكم مما خلق » من البيوت والشجر والغمام « ظلالاً » جمع ظل ، تقيكم حر الشمس « وجعل لكم من الجبال أكنانا » جمع كن ، وهو ما يستكن فيه كالغار والسرب « وجعل لكم سرابيل » قمصا « تقيكم الحر » أي والبرد « وسرابيل تقيكم بأسكم » حربكم أي الطعن والضرب فيها كالدروع والجواشن « كذلك » كما خلق هذه الأشياء « يُتم نعمته » في الدنيا « عليكم » بخلق ما تحتاجون إليه « لعلكم » يا أهل مكة « تسلمون » توحدونه .

Malais

dan allah menjadikan bagi kamu sebahagian dari yang diciptakannya : benda-benda untuk berteduh , dan ia menjadikan bagi kamu sebahagian dari gunung-ganang tempat-tempat berlindung ; dan ia juga menjadikan bagi kamu pakaian-pakaian yang memelihara kamu dari panas dan sejuk , juga pakaian-pakaian yang memelihara kamu semasa berjuang . demikianlah , ia menyempurnakan nikmatnya kepada kamu , supaya kamu berserah diri kepadanya dan mematuhi perintahnya .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,024,021,070 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK