Hai cercato la traduzione di بأن ضربه في مقتل da Arabo a Malese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Arabic

Malay

Informazioni

Arabic

بأن ضربه في مقتل

Malay

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Malese

Informazioni

Arabo

لقد كان القسيس في مقتل الساحرة .

Malese

dia salah seorang paderi yang menggantung bruja tu!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

إذا ذ بت، قد تراجع في مقتل.

Malese

kalau awak pergi, awak mungkin akan terjerumus untuk membunuh lagi.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

- ضربة في الرأس -

Malese

pegawai whwhats?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

إننا هنا برفقة الكائن الفضائي الذي تسبب في مقتل كلبك قبل 60 عاماً

Malese

kami disini dengan alien yang membunuh anjing mu 60 tahun lalu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

وماذا لو احضرت مذكرة تفتيش في مقتل (هارفي دينت)؟

Malese

dan kalau saya dapatkan waran untuk siasatan pembunuhan harvey dent?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

ومن منطلق واجبنا إعتقلنا المشتبه به في مقتل اللورد (آشلي)

Malese

dan bahagian dari tugas, kami menahan suspek yang membunuh lord ashley.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

ومن تسبب في مقتلها لم يكن لغزًا

Malese

dan tiada misteri yang membunuh dia.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

أولئك الفتيات سيتسببون في مقتلي.

Malese

gadis-gadis ini, mereka akan membunuhku.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

أحقاً يضرب 1000 ضربة في 4 حركات؟

Malese

bukan ke gerakan "1000 kati dan 4 tahil" adalah tai chi?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

آسف للغاية على تصرف صديقي فقد ضُرب في رأسه وهو طفل

Malese

saya amat kesal dengan kawan saya. dia ditendang di kepala sebagai kanak-kanak.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

ربما أتسبب في مقتلي وأجعل الأمور سهلة عليكِ.

Malese

mungkin aku akan membuat diriku terbunuh dan menjadikannya lebih mudah bagimu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

(إذا إستمريت على هذا ستتسبب في مقتل (جايوس- مارلين) لقد قللت من شأني)-

Malese

jika kamu teruskan begini, kamu akan sebabkan gaius terbunuh. merlin, kamu pandang rendah padaku.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

أنت وعائلتك... وهم أيضاً سيُضربون... أم تحصل على خمس سنوات من الضرب في كوركوران

Malese

kau dan keluarga kamu, sama ada kena tembak, ataupun 5 tahun di corcoran.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

صدرت ضدّه مذكّرات اعتقال فائقة عن التعدّي والاعتداء بالضرب في (كوست سيتي).

Malese

ditangkap sebab melakukan serangan di pantai bandar.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Arabo

o التجار، ما إذا كنت تريد أن تكون موضع تساؤل مثل أولئك الذين هم قادرون على الحصول على ضرب في الحكم الماضي كشفت على pda من العقاب

Malese

wahai peniaga , apakah kamu mahu disoal seperti mereka yang mampu terkena dalam pertimbangan lalu diturunkan pda mereka dari azab

Ultimo aggiornamento 2021-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Arabo

« والله جعل لكم مما خلق » من البيوت والشجر والغمام « ظلالاً » جمع ظل ، تقيكم حر الشمس « وجعل لكم من الجبال أكنانا » جمع كن ، وهو ما يستكن فيه كالغار والسرب « وجعل لكم سرابيل » قمصا « تقيكم الحر » أي والبرد « وسرابيل تقيكم بأسكم » حربكم أي الطعن والضرب فيها كالدروع والجواشن « كذلك » كما خلق هذه الأشياء « يُتم نعمته » في الدنيا « عليكم » بخلق ما تحتاجون إليه « لعلكم » يا أهل مكة « تسلمون » توحدونه .

Malese

dan allah menjadikan bagi kamu sebahagian dari yang diciptakannya : benda-benda untuk berteduh , dan ia menjadikan bagi kamu sebahagian dari gunung-ganang tempat-tempat berlindung ; dan ia juga menjadikan bagi kamu pakaian-pakaian yang memelihara kamu dari panas dan sejuk , juga pakaian-pakaian yang memelihara kamu semasa berjuang . demikianlah , ia menyempurnakan nikmatnya kepada kamu , supaya kamu berserah diri kepadanya dan mematuhi perintahnya .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,325,237 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK