Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ونظر الله بني اسرائيل وعلم الله
och gud såg till israels barn, och gud lät sig vårda om dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
عضد اسرائيل فتاه ليذكر رحمة.
han har tagit sig an sin tjänare israel och tänkt på att bevisa barmhärtighet
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل.
skaffa rätt åt sitt folk, han såväl som någon av israels stammar.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فاخبر موسى بني اسرائيل بمواسم الرب
och mose talade till israels barn om dessa herrens högtider.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
امثال سليمان بن داود ملك اسرائيل.
detta är salomos ordspråk, davids sons, israels konungs.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اسمع يا اسرائيل. الرب الهنا رب واحد.
hör, israel! herren, vår gud, herren är en.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل
de ropa till mig: »min gud! vi känna dig, vi av israel.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل.
son till jishar, son till kehat, son till levi, son till israel;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
اما انت فارفع مرثاة على رؤساء اسرائيل
men du, stäm upp en klagosång över israels furstar;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
حقا انت اله محتجب يا اله اسرائيل المخلص.
ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فلا يدنسون اقداس بني اسرائيل التي يرفعونها للرب
prästerna skola icke ohelga de heliga gåvorna, det som israels barn göra såsom gärd åt herren,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
انبياؤك يا اسرائيل صاروا كالثعالب في الخرب.
lika rävar på öde platser äro dina profeter, israel.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فتقول لفرعون هكذا يقول الرب. اسرائيل ابني البكر.
och då skall du säga till farao: så säger herren: israel är min förstfödde son,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
rubens, israels förstföddes, söner voro hanok och pallu, hesron och karmi.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فتقدس الكهنة واللاويون ليصعدوا تابوت الرب اله اسرائيل.
då helgade prästerna och leviterna sig till att hämta upp herrens, israels guds, ark.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
لدان عزرئيل بن يروحام. هؤلاء رؤساء اسباط اسرائيل.
för dan asarel, jerohams son. dessa voro israels stamhövdingar.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
هؤلاء بنو اسرائيل. رأوبين شمعون لاوي ويهوذا يساكر وزبولون
dessa voro israels söner: ruben, simeon, levi och juda, isaskar och sebulon,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ويزداد البائسون فرحا بالرب ويهتف مساكين الناس بقدوس اسرائيل.
och de ödmjuka skola då känna allt större glädje i herren; och de fattigaste bland människor skola fröjda sig i israels helige.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ويكون ادوم ميراثا. ويكون سعير اعداؤه ميراثا. ويصنع اسرائيل ببأس.
edom skall han få till besittning till besittning seir -- sina fienders länder. ty israel skall göra mäktiga ting;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
فانتدب رؤساء الآباء ورؤساء اسباط اسرائيل ورؤساء الالوف والمئات ورؤساء اشغال الملك
då kommo frivilligt familjehövdingarna och israels stamhövdingar, så ock över- och underhövitsmännen och tillika uppsyningsmännen över konungens arbeten,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :