Vous avez cherché: hayén (Basque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Basque

Spanish

Infos

Basque

hayén

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Espagnol

Infos

Basque

destructione eta miseria hayén bidetan.

Espagnol

hay ruina y miseria en sus caminos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

arin dirade hayén oinac odol issurtera.

Espagnol

sus pies son veloces para derramar sangre

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta hunela paul ilki cedin hayén artetic.

Espagnol

así fue que pablo salió de en medio de ellos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina hura hayén artetic iraganic, ioan cedin.

Espagnol

pero él pasó por en medio de ellos y se fue

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina hala-ere hayén testimoniagea etzén conforme.

Espagnol

pero ni aun así concordaba el testimonio de ellos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

orduan irequi ceçan hayén adimendua, scripturén aditzeco.

Espagnol

entonces les abrió el entendimiento para que comprendiesen las escrituras

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta etzeçan eguin han verthute anhitzic, hayén incredulitatearen causaz.

Espagnol

y no hizo allí muchos milagros a causa de la incredulidad de ellos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta alliança haur eneganic vkanen duté, kendu dituquedanean hayén bekatuac.

Espagnol

y éste será mi pacto con ellos, cuando yo quite sus pecados

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cein baita hayén perditionetaco seignale, eta çuen saluamendutaco, eta haur iaincoaganic.

Espagnol

y no siendo intimidados de ninguna manera por los adversarios. para ellos esta fe es indicio de perdición, pero para vosotros es indicio de salvación; y esto procede de dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

dohatsu dirade spirituz paubreac: ceren hayén baita ceruètaco resumá.

Espagnol

"bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Basque

baina etziraden borthitzenac içan, eta hayén lekua etzedin guehiagoric eriden ceruän.

Espagnol

pero no prevalecieron, ni fue hallado más el lugar de ellos en el cielo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina altchatu ciradenean gentilac eta iuduac bere gobernadorequin hayén iniuriatzera eta lapidatzera:

Espagnol

como surgió un intento de parte de los gentiles y los judíos, junto con sus gobernantes, para afrentarlos y apedrearlos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen etzutén aditu oguiéz eguin içan cena: ceren hayén bihotza gogortua baitzén.

Espagnol

pues aún no habían comprendido lo de los panes; más bien, sus corazones estaban endurecidos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ceinec halaco manamendua harturic eçar baitzitzan presoindegui çolán, eta hayén oinác hers citzan cepoaz.

Espagnol

cuando éste recibió semejante orden, los metió en el calabozo de más adentro y sujetó sus pies en el cepo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen cer da baldin batzuc sinhetsi ezpadute? ala hayén incredulitateac iaincoaren fedea ezdeusturen du?

Espagnol

¿qué, pues, si algunos de ellos han sido infieles? ¿acaso podrá la infidelidad de ellos invalidar la fidelidad de dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cer fructu cenduten bada orduan orain ahalque çareten gauça hetaric? ecen hayén fina, herioa da.

Espagnol

¿qué recompensa, pues, teníais entonces por aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? porque el fin de ellas es muerte

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta crucificatu çutenean, parti citzaten haren abillamenduac, çorthe egotziric hayén gainean, norc cer ioan leçaqueen.

Espagnol

y le crucificaron, y repartieron sus vestiduras, echando suertes sobre ellas para ver qué se llevaría cada uno

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

dolu bequic: ezpere, ethorriren nauc hire contra sarri, eta bataillaturen nauc hayén contra neure ahoco ezpatáz.

Espagnol

por tanto, ¡arrepiéntete! pues de lo contrario vendré pronto a ti y pelearé contra ellos con la espada de mi boca

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

aingueruéc, indarrez eta puissançaz handiago badirade-ere, eztute hayén contra iaunaren aitzinean gaitzerraitezco sententiaric emaiten.

Espagnol

mientras que los ángeles, que son mayores en fuerza y poder, no pronuncian juicio de maldición contra ellos delante del señor

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina baldin cerbait suffritzen baduçue vngui eguinagatic, dohatsu çarete. baina hayén beldurrez icit etzaiteztela, ezeta trubla:

Espagnol

pero aun si llegáis a padecer por causa de la justicia, sois bienaventurados. por tanto, no seáis atemorizados por temor de ellos ni seáis turbados

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,843,510 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK