Vous avez cherché: destructionetan (Basque - Grec)

Basque

Traduction

destructionetan

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Grec

Infos

Basque

halacoaren satani liuratzera haraguiaren destructionetan, spiritua salbu dençát iesus iaunaren egunean.

Grec

να παραδωσητε τον τοιουτον εις τον Σαταναν προς ολεθρον της σαρκος, δια να σωθη το πνευμα αυτου εν τη ημερα του Κυριου Ιησου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen baldin are guehiago cerbait gloriatu nahi banaiz gure puissançáz, cein iaunac eman baitraucu çuen edificationetan, eta ez çuen destructionetan, eznaiz ahalqueturen:

Grec

Διοτι εαν και περισσοτερον τι καυχηθω δια την εξουσιαν ημων, την οποιαν εδωκεν εις ημας ο Κυριος εις οικοδομην και ουχι εις καθαιρεσιν σας, δεν θελω αισχυνθη,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

(bercela suffritu behar vkan çuqueen anhitzetan munduaren fundationeaz gueroztic) baina orain behin seculén consummationean, bekatuaren destructionetan, bere buruäzco sacrificioaz comparitu içan da.

Grec

διοτι επρεπε τοτε πολλακις να παθη απο καταβολης κοσμου τωρα δε απαξ εις το τελος των αιωνων εφανερωθη, δια να αθετηση την αμαρτιαν δια της θυσιας εαυτου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eta benedica citzan simeonec, eta erran cieçón haren ama mariari, huná, eçarri içan dun haur anhitzen destructionetan, eta anhitzen resurrectionetan israelen, eta signotan ceini nehor contrastaturen baitzayo:

Grec

Και ευλογησεν αυτους ο Συμεων, και ειπε προς Μαριαμ την μητερα αυτου Ιδου, ουτος κειται εις πτωσιν και αναστασιν πολλων εν τω Ισραηλ και εις σημειον αντιλεγομενον.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen abrastu nahi diradenac, erorten dituc tentationetara eta laçora, eta anhitz desir erhotara eta caltetacotara, ceinéc hundatzen baitituzte guiçonac destructionetara eta perditionetara.

Grec

Οσοι δε θελουσι να πλουτωσι πιπτουσιν εις πειρασμον και παγιδα και εις επιθυμιας πολλας ανοητους και βλαβερας, αιτινες βυθιζουσι τους ανθρωπους εις ολεθρον και απωλειαν.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,570,933,514 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK