Vous avez cherché: christ (Basque - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Basque

Maori

Infos

Basque

christ

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Basque

Maori

Infos

Basque

baina çuec eztuçue hala ikassi vkan christ:

Maori

ko koutou ia kihai i pera to koutou ako i a te karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen niri christ irabaizte çait vicitzera eta hiltzera.

Maori

ki ahau hoki ko te ora ko te karaiti, ko te mate he taonga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

iesvs christ iaincoaren semearen euangelio hatsea:

Maori

ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

gauça guciac ahal ditzaquet christ fortificatzen nauenaz:

Maori

ka taea e ahau nga mea katoa i roto i a te karaiti e whakakaha nei i ahau

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

cioitela, christ, prophetiza ieçaguc, nor den io auena.

Maori

i mea, poropiti ki a matou, e te karaiti, na wai koe i papaki

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

iesus christ gure iaunaren gratia dela çuequin gucioquin. amen.

Maori

kia tau ki te hunga tapu katoa te atawhai o to tatou ariki, o ihu karaiti. amine

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

bada biz çuetan iesus christ baithan-ere içan den affectionea.

Maori

ko tenei hei whakaaro mo koutou, ko tera i a karaiti ihu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ecen guciác iaincoaren haour çarete iesus christ baithango fedeaz.

Maori

he tamariki katoa hoki koutou na te atua, he mea na te whakapono ki a karaiti ihu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baitirade iesus christ gure iaunagatic bere viciac abandonnatu dituztén guiçonac,

Maori

he hunga i tuku nei i a raua ki te mate hei mea mo te ingoa o to tatou ariki, o ihu karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

anayeác, iesus christ gure iaunaren gratiá dela, çuen spirituarequin. amen.

Maori

e oku teina, kia tau te aroha noa o to tatou ariki, o ihu karaiti, ki o koutou wairua. amine

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

bada confirmatzen gaituena çuequin christ iaunean eta vnctatu gaituena iaincoa da:

Maori

na, ko te kaiwhakau i a matou me koutou i roto i a te karaiti, ko te kaiwhakawahi i a tatou, ko te atua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina esquer iaincoari, ceinec victoria eman baitraucu iesus christ gure iaunaz.

Maori

ki te atua ia te whakawhetai, nana nei i homai te wikitoria ki a tatou, he meatanga na to tatou ariki, na ihu karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baquea dela anayeoquin, eta charitatea federequin iainco aitaganic eta iesus christ iaunaganic.

Maori

kia tau ki nga teina te rangimarie, te aroha, me te whakapono, he mea na te atua matua, na te ariki hoki, na ihu karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ceinec confirmaturen-ere baitzaituztéz finerano irreprehensible içateco iesus christ gure iaunaren egunecotzat.

Maori

mana hoki koutou e whakau a taea noatia te mutunga, kia kore ai koutou e ekengia e te kupu i te ra o to tatou ariki, o ihu karaiti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina iesus christ iaunaren gratiaz sinheften dugu saluaturen garela, hec-ere beçala.

Maori

heoi ka whakapono nei tatou, tera tatou e ora i runga i te aroha noa o te ariki, o ihu karaiti, ka pera tahi hoki me ratou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

baina batbedera bere ordenançán: primitia christ, guero christen diradenac, haren aduenimenduan.

Maori

otiia ko tenei, ko tenei, i tona ake turanga; ko te karaiti te matamua; muri iho ko te hunga a te karaiti a tona haerenga mai

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

ala eztaquiçue ecen iesus christ iaunean batheyatu içan garen gucioc, haren herioan batheyatu içan garela?

Maori

kahore ianei koutou i mohio, ko tatou kua iriiria nei ki roto ki a karaiti ihu, kua iriiria ki roto ki tona matenga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

(Çuec eta ene spiritua iesus christ gure iaunaren icenean bildurric, iesus christ gure iaunaren botherearequin.)

Maori

e noho huihui ana koutou me toku wairua, i runga i te kaha o to tatou ariki, o ihu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

eznaiz apostolu? eznaiz libre? eztut iesus christ gure iauna ikussi? etzarete çuec ene lana gure iaunean?

Maori

he teka ianei kei ahau ano nga tikanga moku? he teka ianei he apotoro ahau? kihai ianei ahau i kite i a ihu karaiti, i to tatou ariki? ehara oti koutou i taku mahi i roto i te ariki

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Basque

abunda dadinçát çuen gloriationea iesus christean niçaz, ene berriz çuetaraco ethorteaz.

Maori

kia hira rawa ai to koutou whakamanamana i roto i a karaiti ihu ki ahau, moku ka noho tahi ano me koutou

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,635,992 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK