Vous avez cherché: পাতলা পায়খানা (Bengali - Arabe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bengali

Arabe

Infos

Bengali

পাতলা পায়খানা

Arabe

مرحاض رقيقপাতলা পায়খানা

Dernière mise à jour : 2024-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bengali

পাতলা কুয়াশা

Arabe

سديم

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bengali

আমার এখানে কিছু হালকা-পাতলা ব্যবস্থা আছে।

Arabe

سوف اجلب لك شيئا ما .

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bengali

আমি ইঁদুরের পায়খানা পেলাম, আমার মনে হল এতে তুমি নিরাপদে থাকবে।

Arabe

رأيتُ بعض فضلات الفئران، وَ خِلتُكِ ستشعرين بأمان أكثر.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bengali

হে ঈমাণদারগণ ! তোমরা যখন নেশাগ ্ রস ্ ত থাক , তখন নামাযের ধারে-কাছেও যেওনা , যতক ্ ষণ না বুঝতে সক ্ ষম হও যা কিছু তোমরা বলছ , আর ( নামাযের কাছে যেও না ) ফরয গোসলের আবস ্ থায়ও যতক ্ ষণ না গোসল করে নাও । কিন ্ তু মুসাফির অবস ্ থার কথা স ্ বতন ্ ত ্ র আর যদি তোমরা অসুস ্ থ হয়ে থাক কিংবা সফরে থাক অথবা তোমাদের মধ ্ য থেকে কেউ যদি প ্ রস ্ রাব-পায়খানা থেকে এসে থাকে কিংবা নারী গমন করে থাকে , কিন ্ তু পরে যদি পানিপ ্ রাপ ্ তি সম ্ ভব না হয় , তবে পাক-পবিত ্ র মাটির দ ্ বারা তায়াম ্ মুম করে নাও-তাতে মুখমন ্ ডল ও হাতকে ঘষে নাও । নিশ ্ চয়ই আল ্ লাহ তা ’ আলা ক ্ ষমাশীল ।

Arabe

« يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة » أي لا تصلوا « وأنتم سكارى » من الشراب لأن سبب نزولها صلاة جماعة في حال سكر « حتى تعلموا ما تقولون » بأن تصْحوا « ولا جُنُبا » بإيلاج أو إنزال ونصبه على الحال وهو يطلق على المفرد وغيره « إلا عابري » مجتازي « سبيل » طريق أي مسافرين « حتى تغتسلوا » فلكم أن تصلوا واستثناء المسافر لأن له حكما آخر سيأتي وقيل المراد النهي عن قربان مواضع الصلاة أي المساجد إلا عبورها من غير مكث « وإن كنتم مرضى » مرضا يضره الماء « أو على سفر » أي مسافرين وأنتم جنب أو محدثون « أو جاء أحد منكم من الغائط » هو المكان المعَدُّ لقضاء الحاجة أي أحدث « أو لامستم النساء » وفي قراءة بلا ألف وكلاهما بمعنى اللمس هو الجَسُّ باليد قاله ابن عمر وعليه الشافعى وألحق به الجس بباقي البشرة وعن ابن عباس هو الجماع « فلم تجدوا ماءً » تتطهرون به للصلاة بعد الطلب والتفتيش وهو راجع إلى ما عدا المرضى « فتيمموا » اقصدوا بعد دخول الوقت « صعيدا طيبا » ترابا طاهرا فاضربوا به ضربتين « فامسحوا بوجوهكم وأيديكم » مع المرفقين منه ومسح يتعدى بنفسه وبالحرف « إن الله كان عفوا غفورا » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,291,255 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK