Vous avez cherché: stabilne (Bosniaque - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bosnian

Russian

Infos

Bosnian

stabilne

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bosniaque

Russe

Infos

Bosniaque

i načinili na njoj gore stabilne, visoke, i napojili vas vodom pitkom?

Russe

и устроили на ней [на Земле] устойчивые и высокие [горы], и напоили вас водой пресной?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bosniaque

rasprostrli smo je i pobacali po njoj planine stabilne, i dali da na njoj nikne od svake vrste lijepe, -

Russe

Благодаря могуществу Аллаха и Его мудрости сохраняется постоянное равновесие, которое достигается путём передвижения земных пластов, составляющих тонкий слой коры, из более плотных слоёв в менее плотные,происходящего под верхним слоем земли.]].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bosniaque

i zemlju - prostrli smo je i razbacali po njoj stabilne planine, i dali da na njoj izraste od svake stvari odmjereno.

Russe

И землю Мы разостлали [сделали ее пригодной для жизни], и бросили на нее устойчивые [горы] (которые укрепляют ее), и произрастили на ней всякую вещь [разные растения] по определенному весу (и размеру).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bosniaque

stvorio je nebesa bez stubova koje vidite, i postavio po zemlji planine stabilne da vas ne trese, i razasuo po njoj svakovrsne životinje.

Russe

Аллах сотворил небеса без видимых опор и поставил на земле твёрдые горы, чтобы она не колебалась под вами, и распространил на ней всякого рода живые существа, которые ступают по ней.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bosniaque

i on je taj koji je rasprostro zemlju i načinio na njoj planine stabilne i rijeke, i od svakog od plodova na njoj načinio je par, dvoje.

Russe

И Он [Аллах] – Тот, Кто разостлал Землю [сделал ее пригодной для жизни] и устроил на ней устойчивые [горы] и реки и из всяких плодов устроил на ней [на Земле] по два вида [мужской вид и женский].

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bosniaque

i on je taj koji je rasprostro zemlju i načinio na njoj planine stabilne i rijeke, i od svakog od plodova na njoj načinio je par, dvoje. prekriva dan noću.

Russe

Он - хвала Ему! - Тот, который распростёр и подчинил землю для вас, чтобы вы свободно ходили по ней, и утвердил на ней прочные горы, и разлил реки, в которых течёт пресная вода. Благодаря этой воде по милости Аллаха растут разные растения и деревья, которые дают разнообразные плоды: чёрные и белые, кислые и сладкие.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Bosniaque

zar (nije bolji) ko je učinio zemlju staništem, i načinio kroz nju rijeke, i načinio na njoj planine stabilne, i načinio između dva mora barijeru?

Russe

Тот ли, Кто сделал землю твердой, Пригодною для проживания на ней И проложил в ней русла рек, Устроил горные твердыни, Прочно стоящие в недвижности своей; Между (солеными) морями И (пресною водою) рек Установил (незримую) преграду, - Или с Аллахом наравне есть бог другой?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,384,749 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK