Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
penn-da-benn ar bloaz e tegouezh dezhañ aozañ prezegennoù war an argerzh skoueriekaat ar skritur en anvioù-lec'h breizh.
une fiche détaillée est établie pour chaque nom de lieu étudié (plus de 26000). elle comporte les variantes orthographiques qui coexistent actuellement pour chacun d'entre eux (environ 4000), les prononciations locales en phonétique (près de 8000), les formes anciennes (près de 20000), les formes attestées dans la littérature de langue bretonne (près de 2000), divers renseignements sur l'origine, la localisation sur les cartes et enfin la forme normalisée ou forme bretonne correcte.
Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en enep, e tegouezh ar c'huzh-heol gant steuziadur an heol en dremmwel (ar pezh a lavaremp evit ar sav-heol a dalvez aman ivez).
À l'inverse, le coucher du soleil correspond à la disparition du soleil à l'horizon (avec les mêmes remarques que précédemment).
Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :