Vous avez cherché: неимуществените (Bulgare - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bulgarian

English

Infos

Bulgarian

неимуществените

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Anglais

Infos

Bulgare

В обхвата на директивата не се включват неимуществените права“3.

Anglais

moral rights are excluded from the scope of the directive"3.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Bulgare

Тези варианти включват различни възможности, които могат да подобрят финансовото положение и неимуществените права на изпълнителите.

Anglais

these options comprise various possibilities which could improve the financial situation and moral rights of performers.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Вариант 3б (утвърждаване на неимуществените права) няма финансово отражение върху изпълнителите и продуцентите на звукозаписи.

Anglais

option 3b (the strengthening of moral rights), has no financial impact on performers and record producers.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

В такъв случай минималното покритие, предвидено от правото на Съюза за телесните увреждания, се прилага и по отношение на неимуществените вреди

Anglais

in such a case, the minimum cover laid down under eu law for personal injuries also applies to non‑material damage

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Утвърждаването на неимуществените права обаче няма финансово отражение върху изпълнителите и продуцентите на звукозаписи и следователно няма особено да допринесе за увеличаване на възнагражденията на изпълнителите.

Anglais

however, the strengthening of moral rights has no financial impact on performers and record producers and would thus not make an incremental contribution to performers' remuneration.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Следователно подлежащи на поправяне съгласно правото на Съюза са и неимуществените вреди, за които застрахованият дължи обезщетение по силата на гражданската отговорност съгласно националното право, приложимо към спора.

Anglais

thus, non‑material damage, compensation for which is provided for as part of the civil liability of the insured person, under the national law applicable in the dispute, features among the types of damage in respect of which compensation must be provided in accordance with eu law.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Вариант 3б (увеличаване на неимуществените права) няма финансово отражение върху изпълнителите и продуцентите на звукозаписи и следователно няма особено да допринесе за увеличаване на възнагражденията на изпълнителите.

Anglais

option 3b (the strengthening of moral rights), has no financial impact on performers and record producers and would thus not make an incremental contribution to performers' remuneration.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Следва да е ясно, че разпоредбите относно собствеността върху нематериални активи, предвидени в настоящия регламент, не се прилагат за неимуществените права, които са непрехвърлими съгласно приложимото национално право.

Anglais

it should be understood that the provisions on ownership of intangible assets laid down in this regulation do not cover intangible rights that are not transferable under relevant national laws.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Директива 2003/98/ЕО следва да не засяга правата, включително имуществените и неимуществените права, с които служителите на органи от обществения сектор се ползват съгласно националните правила.

Anglais

directive 2003/98/ec should be without prejudice to the rights, including economic and moral rights that employees of public sector bodies may enjoy under national rules.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Все пак Общностите не встъпват в правото на компенсация във връзка с вреди от чисто личен характер като неимуществени такива, болки и страдания, и компенсация за естетически увреждания, надхвърляща стойността на обезщетението, което би било дадено в приложение на член 38а.

Anglais

(c)however, the communities shall not be subrogated to rights of compensation in respect of purely personal damage such as non-material injury, damages for pain and suffering or compensation for disfigurement and loss of amenity over and above the allowance granted under article 38a.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,784,476,517 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK