Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Организационни граници
organizacijos ribos
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ОРГАНИЗАЦИОННИ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ КЛАУЗИ
organizacinĖs ir baigiamosios nuostatos
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ПОДЧАСТ Б — ОРГАНИЗАЦИОННИ ИЗИСКВАНИЯ
b poskyris. reikalavimai mokymo organizacijai
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Организационни граници и граници на ОООС.
organizacijos ir oap ribos. pastaba.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
човешки/организационни/социални проблеми и
žmogiškuosius/organizacinius/socialinius klausimus;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Оптимално използване на различните организационни техники
čiau teminės darbo grupės, padedančios mažinti atstumus tarp žmonių, dalyvaujantiems vietos gyventojams padeda susidaryti konkretesnį strategijos vaizdą.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Организационни рамки на подрегионалните програми за действие
subregioninių veiksmų programų organizacinė struktūra
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Тези функции не изискват самостоятелни организационни единици.
Šioms funkcijoms nereikalingas vienas bendras organizacinis subjektas.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ПРОЦЕСУАЛНО-ОРГАНИЗАЦИОННИ ДЕЙСТВИЯ И СЪБИРАНЕ НА ДОКАЗАТЕЛСТВА
proceso organizavimo priemonĖs ir tyrimo priemonĖs
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Предоставянетонаоборудване иинфраструктураепридруженоот подкрепа за обучение и за организационни реформи.
Įranga tiekiama irinfrastruktūra kuriama kartu teikiant paramą mokymui ir organizacinėms reformoms.
учредява национални/организационни звена и назначава национален/организационен координатор;
įsteigia nacionalinį ir (arba) organizacinį centrą ir paskiria nacionalinį ir (arba) organizacinį koordinatorių;
Проучваниятасъщо така обхващат културните и организационни аспекти набезопасността, особено взаимодействието между хора и машини.
euratomo moksliniais tyrimais nustatoma, kokiaspasekmes saugai turi elektrinių veikimo trukmės ilginimas.