Vous avez cherché: израилтяните (Bulgare - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Bulgarian

Turkish

Infos

Bulgarian

израилтяните

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Bulgare

Turc

Infos

Bulgare

Тогава израилтяните отпътуваха и разположиха стан в Овот.

Turc

İsrail halkı yola koyulup ovotta konakladı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Вземи левитите измежду израилтяните, и ги очисти.

Turc

‹‹levilileri İsraillilerin arasından ayırıp dinsel açıdan arındır.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Нека направят израилтяните пасхата на определеното й време.

Turc

‹‹İsrailliler fısıh kurbanını belirlenen zamanda kessinler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Затова египтяните караха жестоко израилтяните да работят;

Turc

İsraillileri amansızca çalıştırdılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

А левитите взех вместо всичките първородни измежду израилтяните.

Turc

İsrailde ilk doğan erkek çocukların yerine levilileri seçtim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И Бог погледна на израилтяните, и Бог разбра положението им.

Turc

İsrailliler'e baktı ve onlara ilgi gösterdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Израилтяните сториха така и събраха, кой много, кой малко.

Turc

İsrailliler söyleneni yaptılar. kimi çok, kimi az topladı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И израилтяните бяха подчинени на моавския цар Еглон осемнадесет години.

Turc

İsrailliler on sekiz yıl moav kralı eglonun boyunduruğu altında kaldılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И израилтяните сториха зло пред Господа, като се поклониха на ваалимите,

Turc

İsrailliler rabbin gözünde kötü olanı yaptılar, baallara taptılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И тъй, на утринта израилтяните станаха та разположиха стан против Гавая.

Turc

İsrailliler sabah kalkıp givanın karşısında ordugah kurdular.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Говори на израилтяните, като им кажеш: Аз съм Иеова вашият Бог.

Turc

‹‹İsrail halkına de ki, ‹tanrınız rab benim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

А израилтяните, като се върнаха от преследването на филистимците, разграбиха стана им.

Turc

filistlileri kovaladıktan sonra geri dönen İsrailliler filist ordugahını yağmaladılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

А половината, която се даде на израилтяните, който Моисей отдели от войниците,

Turc

musanın savaşa katılan askerlerden alıp İsraillilere ayırdığı yarı pay şuydu:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

А левитите не бяха преброени между израилтяните, според както Господ заповяда на Моисея.

Turc

rabbin musaya verdiği buyruk uyarınca levililer öbür İsraillilerle birlikte sayılmadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато минете през Иордан в Ханаанската земя,

Turc

‹‹İsraillilere de ki, ‹Şeria irmağından kenan ülkesine geçince,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

А времето, което израилтяните прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Turc

İsrailliler mısırda dört yüz otuz yıl yaşadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И като ги преброи у Везек, израилтяните бяха триста хиляди души, а Юдовите мъже тридесет хиляди души.

Turc

saul onları bezekte topladı. İsrail halkı üç yüz bin, yahudalılar ise otuz bin kişiydi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

Всеки възвишаем принос от всичките осветени неща на израилтяните, който донасят на свещеника, нека бъде негов.

Turc

İsrail halkının kâhine sunduğu kutsal armağanların bağış kısımları kâhinin olacak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

И израилтяните извикаха към Господа; защото Явин имаше деветстотин железни колесници и жестоко притесняваше израилтяните двадесет години.

Turc

dokuz yüz demir savaş arabasına sahip olan yavin, yirmi yıldır İsraillileri acımasızca eziyordu. bu yüzden İsrailliler rabbe yakardılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Bulgare

(А Ерихон беше заключен и затворен поради израилтяните; никой не излизаше и никой не влизаше).

Turc

eriha kentinin kapıları İsrailliler yüzünden sımsıkı kapatılmıştı. ne giren vardı, ne de çıkan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,815,440 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK