Vous avez cherché: nalain ko sa imo giingon (Cébouano - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Cebuano

Japanese

Infos

Cebuano

nalain ko sa imo giingon

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Cébouano

Japonais

Infos

Cébouano

gimingaw ko sa imo

Japonais

gimingaw ko sa imo ha

Dernière mise à jour : 2022-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

hu o ako dire lng ko sa balay hehehe

Japonais

hu - o ako dire lng ko sa balay

Dernière mise à jour : 2022-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang imong kabalaoran nahimo nga mga alawiton ko sa balay sa akong pagpanlangyaw.

Japonais

あなたの定めはわが旅の家で、わたしの歌となりました。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

gihatagan ko ikaw ug x hari sa akong kasuko, ug siya gikuha ko sa akong kaligutgut.

Japonais

わたしは怒りをもってあなたに王を与えた、また憤りをもってこれを奪い取った。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dili unta ikaw mahimong kalisang kanako: ikaw mao ang dalangpanan ko sa adlaw nga dautan.

Japonais

どうか、わたしを恐れさせないでください。災のときに、あなたはわたしののがれ場です。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang amahan mitubag kaniya, `anak ko, sa kanunay nagpakig-uban ikaw kanako, ug ang tanang butang ko imo usab.

Japonais

すると父は言った、『子よ、あなたはいつもわたしと一緒にいるし、またわたしのものは全部あなたのものだ。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

hunong, anak ko sa pagpamati sa pahamatngon, nga magatudlo lamang ngadto sa kasaypanan sa mga pulong sa kahibalo.

Japonais

わが子よ、知識の言葉をはなれて人を迷わせる教訓を聞くことをやめよ。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

akong ikiling ang igdulungog ko sa usa ka sambingay: akong ibutyag ang akong pulong nga salabtonon ibabaw sa alpa.

Japonais

わたしは耳をたとえに傾け、琴を鳴らして、わたしのなぞを解き明かそう。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ang magamadaugon pagatugotan ko sa paglingkod sa akong trono uban kanako, maingon nga ako usab nagmadaugon ug milingkod uban sa akong amahan diha sa iyang trono.

Japonais

勝利を得る者には、わたしと共にわたしの座につかせよう。それはちょうど、わたしが勝利を得てわたしの父と共にその御座についたのと同様である。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ako nagasulti sa nakita ko sa atubangan sa akong amahan, ug kamo nagabuhat sa nadungog ninyo sa atubangan sa inyong kaugalingong amahan."

Japonais

わたしはわたしの父のもとで見たことを語っているが、あなたがたは自分の父から聞いたことを行っている」。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Cébouano

bisan pa niana gitudloan ko si ephraim sa paglakaw; sila gisapnay ko sa akong mga bukton; apan sila wala makapanghibalo nga giayo ko sila.

Japonais

わたしはエフライムに歩むことを教え、彼らをわたしの腕にいだいた。しかし彼らはわたしにいやされた事を知らなかった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

kong magaingon ka sa imong kasingkasing: kining mga nasud labing daghan pa kay kanako, unsaon ko sa pag-agaw kanila?

Japonais

あなたは心のうちで『これらの国民はわたしよりも多いから、どうしてこれを追い払うことができようか』と言うのか。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

busa, giingon ko sa mga anak sa israel: walay bisan kinsa nga kalaga diha kaninyo nga magakaon ug dugo, ni ang dumuloong nga nagapuyo sa taliwala ninyo magakaon ug dugo.

Japonais

このゆえに、わたしはイスラエルの人々に言った。あなたがたのうち、だれも血を食べてはならない。またあなたがたのうちに宿る寄留者も血を食べてはならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

dili ba ako, ang ingon sa gibuhat ko sa samaria ug sa iyang mga dios-dios, pagabuhaton ko usab sa jerusalem ug sa iyang mga dios-dios?

Japonais

わたしはサマリヤとその偶像に行ったように、エルサレムとその偶像に行わぬであろうか」。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

ako magabutang sa kamingawan sa cedro, sa acacia, ug sa arrayan, ug sa oliva; ibutang ko sa kamingawan ang hayas, ang olmos, ug ang alamos nga magtipon.

Japonais

わたしは荒野に香柏、アカシヤ、ミルトスおよびオリブの木を植え、さばくに、いとすぎ、すずかけ、からまつをともに置く。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Cébouano

apan si pablo mitubag kaniya, "ako ania nagabarug sa atubangan sa hukmanan ni cesar, diin kinahanglan anhi ako hukmi. ngadto sa mga judio wala akoy nahimong paglapas sumala sa imo nang nasayran pag-ayo.

Japonais

パウロは言った、「わたしは今、カイザルの法廷に立っています。わたしはこの法廷で裁判されるべきです。よくご承知のとおり、わたしはユダヤ人たちに、何も悪いことをしてはいません。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,582,018 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK