Vous avez cherché: faunístiques (Catalan - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Catalan

Spanish

Infos

Catalan

faunístiques

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Catalan

Espagnol

Infos

Catalan

afeccions a espècies faunístiques ( soroll ) .

Espagnol

afecciones a especies faunísticas ( ruido ) .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

els sorolls produïts en fases constructives poden pertorbar determinades poblacions faunístiques de la zona .

Espagnol

los ruidos producidos en fases constructivas pueden perturbar determinadas poblaciones faunísticas de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

les comunitats florístiques i faunístiques són les pròpies de les zones mediterrànies , amb presència d ' elements de caràcter eurosiberià .

Espagnol

las comunidades florísticas y faunísticas son las propias de las zonas mediterráneas , con presencia de elementos de carácter eurosiberiano .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

en les dues reserves naturals parcials , aquests usos i aprofitaments no poden suposar la desaparició ni la degradació de les comunitats vegetals i faunístiques objecte de protecció .

Espagnol

en las dos reservas naturales parciales estos usos y aprovechamientos no pueden suponer la desaparición ni la degradación de las comunidades vegetales y faunísticas objeto de protección .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

presa de decisions en la selecció de les fonts d ' informació sobre les característiques geogràfiques , geològiques , botàniques i faunístiques de la zona .

Espagnol

toma de decisiones en la selección de las fuentes de información sobre las características geográficas , geológicas , botánicas y faunísticas de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

presa de decisions en la selecció de les fonts d ' informació sobre les característiques geogràfiques , geològiques , botàniques , faunístiques i històriques de la zona .

Espagnol

toma de decisiones en la selección de las fuentes de información sobre las características geográficas , geológicas , botánicas , faunísticas e históricas de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

col · laboració amb altres professionals en l ' obtenció de dades sobre la meteorologia i les característiques geològiques , geogràfiques , botàniques i faunístiques de la zona .

Espagnol

colaboración con otros profesionales en la obtención de datos sobre la meteorología y las características geológicas , geográficas , botánicas y faunísticas de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

col · laboració amb altres professionals en l ' obtenció de dades sobre la meteorologia , les característiques geològiques , geogràfiques , botàniques i faunístiques de la zona .

Espagnol

colaboración con otros profesionales en la obtención de datos sobre la meteorología , las características geológicas , geográficas , botánicas y faunísticas de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

col · laboració amb altres professionals en l ' obtenció de dades sobre la meteorologia i les característiques geològiques , geogràfiques , botàniques , faunístiques i històriques de la zona .

Espagnol

colaboración con otros profesionales en la obtención de datos sobre la meteorología y las características geológicas , geográficas , botánicas , faunísticas e históricas de la zona .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

1.3 les actuacions susceptibles de pertorbar els períodes de reproducció de les espècies faunístiques constitutives de l ' entorn fluvial s ' hauran d ' executar abans de l ' 1 de març de 2007 .

Espagnol

1.3 las actuaciones susceptibles de perturbar los periodos de reproducción de las especies faunísticas constitutivas del entorno fluvial deberán ejecutarse antes del 1 de marzo de 2007.

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,215,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK