Vous avez cherché: fraseig (Catalan - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Catalan

Espagnol

Infos

Catalan

fraseig .

Espagnol

fraseo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

accentuació i fraseig .

Espagnol

acentuación y fraseo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

melodia , accentuacions i fraseig .

Espagnol

melodía , acentuaciones y fraseo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

utilitzar correctament el moviment respiratori en el fraseig .

Espagnol

utilizar correctamente el movimiento respiratorio en el fraseo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

pràctica de la dicció instrumental : estil i fraseig ,

Espagnol

práctica de la dicción instrumental : estilo y fraseo ,

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

la respiració aplicada a la veu i al fraseig de les cançons .

Espagnol

la respiración aplicada a la voz y al fraseo de las canciones .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

harmonia , fraseig i ritme com a elements de diferenciació estilística .

Espagnol

armonía , fraseo y ritmo como elementos de diferenciación estilística .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

continguts conceptuals fraseig i mesura específics dels diversos estils jazzístics .

Espagnol

contenidos conceptuales fraseo y medida específicos de los diversos estilos jazzísticos .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

accions bàsiques i combinacions atenent als contrastos , el fraseig i el ritme .

Espagnol

acciones básicas y combinaciones atendiendo a los contrastes , al fraseo y al ritmo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

1.2 respiració àmplia i correcta que permeti un fraseig adequat del repertori .

Espagnol

1.2 respiración amplia y correcta que permita un fraseo adecuado del repertorio .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

consciència del fraseig i dicció per a saber digitar en funció de les direccions de les frases .

Espagnol

conciencia del fraseo y dicción para saber digitar en función de las direcciones de las frases .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

adquisició de tècniques d ' expressió : rubato , dinàmiques i fraseig , entre altres .

Espagnol

adquisición de técnicas de expresión : rubato , dinámicas y fraseo , entre otros .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

pràctica d ' exercicis per dominar el fraseig i adequació a l ' estil de l ' obra .

Espagnol

práctica de ejercicios para dominar el fraseo y adecuación al estilo de la obra .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

en tots dos casos es valoraran les capacitats rítmiques i de fraseig , així com de capacitat de reacció i adequació a les indicacions del tribunal .

Espagnol

en los dos casos se valorarán las capacidades rítmicas y de fraseo , así como de capacidad de reacción y adecuación a las indicaciones del tribunal .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

en tots dos casos es valoraran les capacitats rítmiques i de fraseig , així com de capacitat de reacció i adequació a les indicacions de la comissió avaluadora .

Espagnol

en los dos casos se valorarán las capacidades rítmicas y de fraseo , así como de capacidad de reacción y adecuación a las indicaciones de la comisión evaluadora .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

anàlisi comparativa d ' indicacions d ' articulació , fraseig i expressives segons els diferents compositors , èpoques i estils .

Espagnol

análisis comparativo de indicaciones de articulación , fraseo y expresivas según los diferentes compositores , épocas y estilos .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

analitzar el material en estudi des del punt de vista tècnic : utilització de la manxa , articulació , digitació , fraseig i registració .

Espagnol

analizar el material en estudio desde el punto de vista técnico : utilización del fuelle , articulación , digitación , fraseo y registración .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

adquirir un domini de la tècnica vocal i tenir cura de la posició corporal , la respiració , la ressonància , l ' articulació i el fraseig .

Espagnol

adquirir un dominio de la técnica vocal cuidando la posición corporal , respiración , resonancia , articulación y fraseo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

analitzar el material en estudi des del punt de vista tècnic : digitació , pedalització , pedals d ' expressió , toc organístic i fraseig .

Espagnol

analizar el material en estudio desde el punto de vista técnico : digitación , pedalización , pedales de expresión , toque organístico y fraseo .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Catalan

exploració i desenvolupament d ' habilitats i tècniques elementals de la veu i dels instruments musicals : afinació , precisió , dicció , fraseig i expressió .

Espagnol

exploración y desarrollo de habilidades y técnicas elementales de la voz y de los instrumentos musicales : afinación , precisión , dicción , fraseo y expresión .

Dernière mise à jour : 2015-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,155,768 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK