Vous avez cherché: tinagpangen (Chamorro - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chamorro

Espagnol

Infos

Chamorro

si juan managpange gui desierto, ya jasetmon y tinagpangen minañotsot para inasiin isao sija.

Espagnol

así juan el bautista apareció en el desierto predicando el bautismo del arrepentimiento para perdón de pecados

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chamorro

y tinagpangen juan, guinen y langet, pat guinen y taotao sija? epeyo.

Espagnol

el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres? respondedme

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chamorro

ya ilegña nu sija: jafa nae manmatagpangenmiyo? ya sija ilegñija: y tinagpangen juan.

Espagnol

entonces dijo: --¿en qué, pues, fuisteis bautizados? ellos respondieron: --en el bautismo de juan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chamorro

ya si juan finena prumedica, antes di y finatoña, y tinagpangen sinetsot para todo y taotao guiya israel.

Espagnol

antes de presenciar su venida, juan predicó el bautismo de arrepentimiento a todo el pueblo de israel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chamorro

matutujon guinen y tinagpangen juan asta ayo na jaane anae maresibe gui sanjilo guinen iya jita, nesesita uno gui entalo sija umatancho testigo yan jita ni y quinajuluña.

Espagnol

comenzando desde el bautismo de juan hasta el día en que fue tomado de nosotros y recibido arriba, es preciso que uno sea con nosotros testigo de su resurrección.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chamorro

ayonae ilegña si pablo: si juan, magajet na managpapange ni y tinagpangen sinetsot, ya jasangane y taotao sija, na ujajonggue ayo y ufato despues di güiya, ayo y as cristo jesus.

Espagnol

y dijo pablo: --juan bautizó con el bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en el que había de venir después de él, es decir, en jesús

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chamorro

y tinagpangen juan, guine mano? guine y langet, pat y taotao sija? ayo nae sija jajajaso gui sumanjalomñija ilegñija: yaguin ilegmame, guine y langet; ualog nu jame: jafa nae na ti injenggue?

Espagnol

¿de dónde era el bautismo de juan? ¿del cielo o de los hombres? entonces ellos razonaban entre sí, diciendo: --si decimos "del cielo", nos dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,303,656 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK