Vous avez cherché: 或法律规定了没有签字的后果的 (Chinois (simplifié) - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

English

Infos

Chinese

或法律规定了没有签字的后果的

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Anglais

Infos

Chinois (simplifié)

3. 凡法律要求一项通信或一项合同应当由当事人签字的,或法律规定了没有签字的后果的,对于一项电子通信而言,在下列情况下,即满足了该项要求:

Anglais

3. where the law requires that a communication or a contract should be signed by a party, or provides consequences for the absence of a signature, that requirement is met in relation to an electronic communication if:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Chinois (simplifié)

三、 凡法律要求一项通信或一项合同应当由当事人签字的,或法律规定了没有签字的后果的,对于一项电子通信而言,在下列情况下,即满足了该项要求:

Anglais

3. where the law requires that a communication or a contract should be signed by a party, or provides consequences for the absence of a signature, that requirement is met in relation to an electronic communication if:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Chinois (simplifié)

"3. 凡法律要求合同或其他任何通信应当由当事人签字的,或法律规定了没有签字的后果的,对于一项电子通信而言,在下列情况下,即满足了该项要求:

Anglais

"3. where the law requires that a contract or any other communication should be signed by a party, or provides consequences for the absence of a signature, that requirement is met in relation to an electronic communication if:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

"3. 凡法律要求合同或当事人被要求作出或选择作出的有关合同的其他任何通信、声明、要求、通知或请求应当签字的,或法律规定了没有签字的后果的,对于一项数据电文而言,在下列情况下,即满足了该项要求:

Anglais

"3. where the law requires that a contract or any other communication, declaration, demand, notice or request that the parties are required to make or choose to make in connection with a contract should be signed, or provides consequences for the absence of a signature, that requirement is met in relation to a data message if:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

"3. 凡法律要求一个通信或一项合同由当事人签字,或法律规定了没有签字的后果的,对于一项电子通信而言,在下列情况下,即满足了该项要求:使用了一种方法来鉴别该当事人的身份,说明当事人对电子通信内所含信息的意图,条件是:

Anglais

"3. where the law requires that a communication or a contract should be signed by a party, or provides consequences for the absence of a signature, that requirement is met in relation to an electronic communication if a method is used to identify the party and to indicate that party's intention in respect of the information contained in the electronic communication, provided that:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

法律规定

Anglais

legal provisions

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,802,185,512 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK