Vous avez cherché: (Chinois (simplifié) - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Chinese

Estonian

Infos

Chinese

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Estonien

Infos

Chinois (simplifié)

亞 伯 蘭 伏 在 地 、   神 又 對 他 說

Estonien

siis aabram heitis silmili maha ja jumal rääkis temaga, öeldes:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

門 徒 聽 見 、 就 伏 在 地 、 極 其 害 怕

Estonien

ja kui jüngrid seda kuulsid, langesid nad silmili maha ning kartsid väga.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

四 活 物 就 說 、 阿 們 。 眾 長 老 也 伏 敬 拜

Estonien

ja need neli olendit ütlesid: „aamen!” ja vanemad heitsid maha ja kummardasid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

伏 在 耶 穌 腳 前 感 謝 他 . 這 人 是 撒 瑪 利 亞 人

Estonien

ja heitis tema jalge ette silmili maha ja tänas teda. ja see oli samaarlane.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

亞 伯 拉 罕 的 僕 人 聽 見 他 們 這 話 、 就 向 耶 和 華 伏 在 地

Estonien

kui aabrahami sulane kuulis nende sõnu, siis ta kummardas maani issanda ees.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

彼 得 一 進 去 、 哥 尼 流 就 迎 接 他 、 伏 在 他 腳 前 拜 他

Estonien

ja kui peetrus oli sisse astunud, läks korneelius talle vastu ning heitis tema jalge ette maha ja kummardas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

那 僕 人 就 伏 拜 他 說 、 主 阿 、 寬 容 我 將 來 我 都 要 還 清

Estonien

siis sulane heitis maha, kummardas teda ja ütles: kannata minuga, ja ma maksan sulle kõik!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 自 己 在 他 們 前 頭 過 去 、 一 連 七 次 伏 在 地 、 纔 就 近 他 哥 哥

Estonien

ta ise aga läks nende eel ja kummardas seitse korda maani, kuni ta jõudis oma venna juurde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 的 同 伴 就 伏 央 求 他 、 說 、 寬 容 我 罷 、 將 來 我 必 還 清

Estonien

siis tema kaassulane heitis maha tema jalge ette, palus teda ning ütles: kannata minuga, ja ma maksan sulle kõik!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

他 就 稍 往 前 走 、 伏 在 地 禱 告 說 、 倘 若 可 行 、 便 叫 那 時 候 過 去

Estonien

ja ta läks pisut eemale ja heitis maha maa peale ning palus, et see tund, kui on v

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

有 一 個 管 會 堂 的 、 名 叫 睚 魯 、 來 伏 在 耶 穌 腳 前 、 求 耶 穌 到 他 家 裡 去

Estonien

ja vaata, siis tuli mees, jairus nimi, ja see oli kogudusekoja ülem; ja ta heitis jeesuse jalge ette ning palus teda tulla enese kotta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

亞 伯 拉 罕 就 伏 在 地 喜 笑 、 心 裡 說 、 一 百 歲 的 人 、 還 能 得 孩 子 麼 . 撒 拉 已 經 九 十 歲 了 、 還 能 生 養 麼

Estonien

siis aabraham heitis silmili maha, naeris ja ütles oma südames: „kas peaks saja-aastasele poeg sündima? või peaks üheksakümneaastane saara sünnitama?”

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,107,228 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK