Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
鐵 從 地 裡 挖 出 、 銅 從 石 中 鎔 化
eisen bringt man aus der erde, und aus den steinen schmelzt man erz.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
所 以 人 手 都 必 軟 弱 、 人 心 都 必 消 化
darum werden alle hände laß und aller menschen herz wird feige sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
我 的 心 因 愁 苦 而 消 化 . 求 你 照 你 的 話 使 我 堅 立
ich gräme mich, daß mir das herz verschmachtet; stärke mich nach deinem wort.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
願 他 們 像 蝸 牛 消 化 過 去 、 又 像 婦 人 墜 落 未 見 天 日 的 胎
sie vergehen wie die schnecke verschmachtet; wie eine unzeitige geburt eines weibes sehen sie die sonne nicht.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 上 到 天 空 、 下 到 海 底 、 他 們 的 心 因 患 難 便 消 化
und sie gen himmel fuhren und in den abgrund fuhren, daß ihre seele vor angst verzagte,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
在 耶 和 華 造 化 的 起 頭 、 在 太 初 創 造 萬 物 之 先 、 就 有 了 我
der herr hat mich gehabt im anfang seiner wege; ehe er etwas schuf, war ich da.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 一 出 令 、 這 些 就 都 消 化 . 他 使 風 颳 起 、 水 便 流 動
er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen wind wehen, so taut es auf.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
惡 人 看 見 便 惱 恨 、 必 咬 牙 而 消 化 . 惡 人 的 心 願 、 要 歸 滅 絕
der gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. denn was die gottlosen gerne wollten, das ist verloren.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 每 日 早 晨 、 按 著 各 人 的 飯 量 收 取 、 日 頭 一 發 熱 、 就 消 化 了
sie sammelten aber alle morgen, soviel ein jeglicher für sich essen mochte. wenn aber die sonne heiß schien, zerschmolz es.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
他 們 被 驅 逐 、 如 煙 被 風 吹 散 . 惡 人 見 神 之 面 而 消 滅 、 如 蠟 被 火 鎔 化
vertreibe sie, wie der rauch vertrieben wird; wie das wachs zerschmilzt vom feuer, so müssen umkommen die gottlosen vor gott.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
不 要 效 法 這 個 世 界 . 只 要 心 意 更 新 而 變 化 、 叫 你 們 察 驗 何 為 神 的 善 良 、 純 全 可 喜 悅 的 旨 意
und stellet euch nicht dieser welt gleich, sondern verändert euch durch die erneuerung eures sinnes, auf daß ihr prüfen möget, welches da sei der gute, wohlgefällige und vollkommene gotteswille.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :