Vous avez cherché: 요즘 코로나 때문에 예민해 (Coréen - Allemand)

Coréen

Traduction

요즘 코로나 때문에 예민해

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Allemand

Infos

Coréen

-이기 때문에

Allemand

weil

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

일 때문에 왔어요.

Allemand

ich bin aus geschäftlichen gründen gekommen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

금기증 때문에 수행되지 못한 예방접종

Allemand

impfung [immunisierung] nicht durchgefuehrt wegen kontraindikation

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Coréen

기타 동기 때문에 수행되지 못한 예방접종

Allemand

impfung [immunisierung] nicht durchgefuehrt aus anderen gruenden

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Coréen

상세불명의 동기 때문에 수행되지 못한 예방접종

Allemand

impfung [immunisierung] nicht durchgefuehrt aus nicht naeher bezeichnetem grund

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Coréen

사이트가 소유자를 변경했기 때문에 인증서가 취소됐습니다.

Allemand

das zertifikat wurde zurückgezogen, da die site den eigentümer gewechselt hat.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

메모리 한계 범위에 도달했기 때문에 로딩이 중단되었습니다.

Allemand

das laden wurde abgebrochen, weil das speicherlimit erreicht wurde.

Dernière mise à jour : 2013-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

환자의 기타 및 상세불명의 동기 때문에 수행되지 못한 예방접종

Allemand

impfung [immunisierung] nicht durchgefuehrt aus anderen oder nicht naeher bezeichneten gruenden des patienten

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Coréen

모든 다운로드가 완료되었기 때문에 kget을 종료합니다.

Allemand

kget wird beendet, weil alle transfers abgeschlossen sind.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

이 사이트가 더 이상 운영되지 않기 때문에 인증서가 무효가 되었습니다.

Allemand

das zertifikat wurde zurückgezogen, da es die website nicht mehr gibt.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

서버가 사용할 암호화 방법 보다 더 안전한 것을 요구하기 때문에 악수가 실패했습니다.

Allemand

verbindungsaufbau gescheitert, weil der server sicherere verschlüsselungsmethoden als die derzeit aktivierten verlangt.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

서버가 사용할 ssl/tls 프로토콜 버전을 승인하지 않기 때문에 악수가 실패했습니다.

Allemand

verbindungsaufbau fehlgeschlagen, da der server die aktivierten ssl/tls-protokollversionen nicht akzeptieren möchte.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

이것은 이진 데이터 항목입니다. 프로그램에 따라서 데이터 형식이 다르기 때문에 편집할 수 없습니다.

Allemand

dieser eintrag enthält binärdaten. der inhalt kann nicht bearbeitet werden, da das format unbekannt und anwendungsspezifisch ist.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

인증서와 관련된 키에 대한 신뢰가 손상되었기 때문에 인증서가 취소됐었습니다. 그래서 인증서는 신뢰할 수 없습니다.

Allemand

das zertifikat wurde zurückgezogen, da der mit dem zertifikat verknüpfte schlüssel kompromittiert wurde und dem zertifikat nicht mehr vertraut werden kann.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

사전을 설치하지 않았기 때문에 맞춤법 검사를 할 수 없습니다. 사전을 설치하는 방법에 대한 정보를 원하십니까?

Allemand

die rechtschreibprüfung kann nicht durchgeführt werden, da sie kein wörterbuch installiert haben. möchten sie informationen darüber, wie sie wörterbücher installieren können?

Dernière mise à jour : 2013-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

mkisofs 1. 15a40 이하 버전의 버그 때문에 k3b에서는 하나 이상의 역슬래쉬를 포함한 파일 이름을 처리할 수 없습니다.

Allemand

aufgrund eines fehlers in mkisofs bis einschließlich version 1.15a40 kann k3b nicht mit dateinamen umgehen, die mehr als einen linksgerichteten schrägstrich („ \\“) enthalten:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

인증서 인증기관의 신뢰가 손상되었기 때문에 인증서가 취소됐습니다. 그래서 이 인증기관에서 발행된 일부 또는 모든 인증서는 더 이상 신뢰할 수 없습니다.

Allemand

das zertifikat wurde zurückgezogen, da die zertifizierungsstelle kompromittiert wurde und einigen oder allen zertifikaten dieses ausstellers nicht mehr vertraut werden kann.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

% 1에 쓸 수 없기 때문에 문서를 저장할 수 없습니다. 이 파일에 쓸 수 있는 권한이 있거나 디스크 공간이 충분한지 확인하십시오.

Allemand

das dokument lässt sich nicht speichern, da schreiben auf %1 nicht möglich ist. bitte überprüfen sie, ob sie schreibrecht für die datei besitzen und genug speicherplatz vorhanden ist.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

서버가 오프라인이 상태이기 때문에 온라인 인증서 유효 검사(ocsp) 서버에서 유효성 검사에 실패했습니다. 나중에 다시 시도하십시오.

Allemand

der online-server zur Überprüfung des zertifikats (ocsp) meldet eine fehlgeschlagene gültigkeitsprüfung, da der server offline ist. bitte versuchen sie es später erneut.

Dernière mise à jour : 2012-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

truecrypt가 키보드 레이아웃을 표준 us 키보드 레이아웃으로 잠시 변경했기 때문에, 오른쪽 alt 키가 눌러진 상태에서 키를 눌러 문자를 입력할 수 없습니다. 그러나 shift 키가 눌러진 상태에서는 적당한 키를 눌러 대부분의 문자를 입력할 수 있습니다.

Allemand

da truecrypt vorübergehend das tastaturlayout auf standard-us-tastaturlayout geändert hat, ist es nicht möglich bei gedrückter rechter alt-taste zeichen einzugeben. jedoch können sie die meisten solcher zeichen schreiben, indem sie bei gedrückter umschalt-taste die passenden tasten drücken.

Dernière mise à jour : 2013-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,800,591,040 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK