Vous avez cherché: (Coréen - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Anglais

Infos

Coréen

Anglais

deck

Dernière mise à jour : 2015-04-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

선택...

Anglais

select deck...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

증 거 하 기 를 네 가 영 원 히 멜 기 세 의 반 차 를 좇 는 제 사 장 이 라 하 였 도

Anglais

for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

이 는 멜 기 세 이 아 브 라 함 을 만 날 때 에 레 위 는 아 직 자 기 조 상 의 허 리 에 있 었 음 이 니

Anglais

for he was yet in the loins of his father, when melchisedec met him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

살 렘 왕 멜 기 세 이 떡 과 포 도 주 를 가 지 고 나 왔 으 니 그 는 지 극 히 높 으 신 하 나 님 의 제 사 장 이 었 더

Anglais

and melchizedek king of salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

예 루 살 렘 왕 아 도 니 세 이 헤 브 론 왕 호 함 과 야 르 뭇 왕 비 람 과 라 기 스 왕 야 비 아 와 에 글 론 왕 드 빌 에 게 보 내 어 가 로

Anglais

wherefore adoni-zedek king of jerusalem sent unto hoham king of hebron, and unto piram king of jarmuth, and unto japhia king of lachish, and unto debir king of eglon, saying,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

여 호 수 아 가 아 이 를 취 하 여 진 멸 하 되 여 리 고 와 그 왕 에 게 행 한 것 같 이 아 이 와 그 왕 에 게 행 한 것 과 또 기 브 온 거 민 이 이 스 라 엘 과 화 친 하 여 그 중 에 있 다 함 을 예 루 살 렘 왕 아 도 니 세 이 듣

Anglais

now it came to pass, when adoni-zedek king of jerusalem had heard how joshua had taken ai, and had utterly destroyed it; as he had done to jericho and her king, so he had done to ai and her king; and how the inhabitants of gibeon had made peace with israel, and were among them;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Coréen

너 희 대 적 을 네 손 에 붙 이 신 지 극 히 높 으 신 하 나 님 을 찬 송 할 지 로 다 !' 하 매 아 브 람 이 그 얻 은 것 에 서 십 분 일 을 멜 기 세 에 게 주 었 더

Anglais

and blessed be the most high god, which hath delivered thine enemies into thy hand. and he gave him tithes of all.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,495,582 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK