Je was op zoek naar: (Koreaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

Engels

deck

Laatste Update: 2015-04-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

선택...

Engels

select deck...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

증 거 하 기 를 네 가 영 원 히 멜 기 세 의 반 차 를 좇 는 제 사 장 이 라 하 였 도

Engels

for he testifieth, thou art a priest for ever after the order of melchisedec.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

이 는 멜 기 세 이 아 브 라 함 을 만 날 때 에 레 위 는 아 직 자 기 조 상 의 허 리 에 있 었 음 이 니

Engels

for he was yet in the loins of his father, when melchisedec met him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

살 렘 왕 멜 기 세 이 떡 과 포 도 주 를 가 지 고 나 왔 으 니 그 는 지 극 히 높 으 신 하 나 님 의 제 사 장 이 었 더

Engels

and melchizedek king of salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

예 루 살 렘 왕 아 도 니 세 이 헤 브 론 왕 호 함 과 야 르 뭇 왕 비 람 과 라 기 스 왕 야 비 아 와 에 글 론 왕 드 빌 에 게 보 내 어 가 로

Engels

wherefore adoni-zedek king of jerusalem sent unto hoham king of hebron, and unto piram king of jarmuth, and unto japhia king of lachish, and unto debir king of eglon, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

여 호 수 아 가 아 이 를 취 하 여 진 멸 하 되 여 리 고 와 그 왕 에 게 행 한 것 같 이 아 이 와 그 왕 에 게 행 한 것 과 또 기 브 온 거 민 이 이 스 라 엘 과 화 친 하 여 그 중 에 있 다 함 을 예 루 살 렘 왕 아 도 니 세 이 듣

Engels

now it came to pass, when adoni-zedek king of jerusalem had heard how joshua had taken ai, and had utterly destroyed it; as he had done to jericho and her king, so he had done to ai and her king; and how the inhabitants of gibeon had made peace with israel, and were among them;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

너 희 대 적 을 네 손 에 붙 이 신 지 극 히 높 으 신 하 나 님 을 찬 송 할 지 로 다 !' 하 매 아 브 람 이 그 얻 은 것 에 서 십 분 일 을 멜 기 세 에 게 주 었 더

Engels

and blessed be the most high god, which hath delivered thine enemies into thy hand. and he gave him tithes of all.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,731,022,786 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK