Vous avez cherché: 각각의 (Coréen - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Coréen

Grec

Infos

Coréen

각각의

Grec

κάθε

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

각각의 초들은 성전안의 자매들을 나타냅니다

Grec

Το κάθε κερί αντιπροσωπεύει μια Αδερφή στο Παλάτι.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

각각의 이름 모두 리드의 목록과 확인해야 할겁니다

Grec

Όλα τα ονόματα πρέπει να τσεκαριστούν με την λίστα του Ριντ.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

각각의 사용자 매개 변수는 빈칸으로 구분하십시오.

Grec

Οι παράμετροι του χρήστη πρέπει να διαχωρίζονται με κενό.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

- 각각의 전투수트는 최고의 기술로 만들어졌습니다

Grec

- Κάθε βολή απαιτεί ακρίβεια.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

각각의 문자열 치환 작업을 확인하려면 선택하십시오.

Grec

Ενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν θέλετε να ζητείται επιβεβαίωση για την αντικατάσταση της συμβολοσειράς.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

각각의 상자가 어디로 향하는지 하역될때까지는 추적할 수 없어요

Grec

Δεν γίνεται να ακολουθήσεις που πάει μια συγκεκριμένη κάσα μέχρι να ξεφορτωθεί.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

내장 편집기와 뷰어는 분리된 윈도우에서 각각의 파일을 엽니다.

Grec

Ο εσωτερικός επεξεργαστής και προβολέας ανοίγει το κάθε σε ξεχωριστό παράθυρο

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

흘러가지 않아야 것을 알았다 그래서 그들은 각각의 위치에 단서들과 지도들을

Grec

Τοτε επρεπε να σιγουρευτουν οτι ο θυσαυρός δεν θα έπεφτε στα χέρια των Βρετανων.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

암세포가 혈액 공급을 막는 부분의 각각의 내장을 꺼내는 건 어떨까요?

Grec

Κι αν βγάζαμε έξω όλα τα όργανα στα οποία ο όγκος εμποδίζει την παροχή αίματος;

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

그러니까 제 말은 각각의 반복문이 자기 자신을 증명하기 위한 시도였다는 거죠

Grec

Αυτό σημαίνει ότι η κάθε επανάληψη είναι μια απόπειρα να αποδείξουμε την ίδια της απόδειξη.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

각각의 그리드는 여섯 개의 도트가 되고, 그 도트가 모여서 각각의 문자가 돼요

Grec

Κάθε πλέγμα έχει 6 ανάγλυφες κουκίδες, οπότε κάθε γράμμα είναι ένας συνδυασμός αυτών των κουκίδων.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

이 상자를 선택하면 새 사전이 사전 파일을 불러오거나 텍스트에 있는 각각의 단어를 계수하여 생성됩니다.

Grec

Αν επιλέξετε αυτό το πλαίσιο ένα νέο λεξικό δημιουργείται είτε φορτώνοντας ένα αρχείο λεξικού ή μετρώντας τις μοναδικές λέξεις μέσα σε ένα κείμενο.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

그렇게 하기 위해서 arpanet은 네트워크 상의 각각의 기계가 서로 정보를 재생산하고 전달할 수 있는 구조를 만들었다.

Grec

Για να γίνει αυτό, κάθε κόμβος του δικτύου μπορούσε να αναπαράγει και να μεταδίδει τις πληροφορίες που προέρχονταν από οποιονδήποτε άλλο.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

그럼 범인은 무기를 우연히 골라서 사용하고 있는걸까요, 아니면 각각의 희생자에게 범인만의 의식을 치르고 있는걸까요?

Grec

'ρα χρησιμοποιεί τυχαία αντικείμενα για όπλο ή προετοιμάζεται για ειδική μεταχείριση των θυμάτων του;

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

사용하지 않으려는 mplayer 옵션을 여기서 지정할 수 있습니다.. 각각의 옵션은 빈칸으로 구분되어야 합니다.: opt1 opt2 opt3

Grec

Εδώ μπορεί κάποιος να ορίσει ποιες επιλογές του mplayer δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν ποτέ. Πρέπει να χωρίζονται μεταξύ τους με κενά: επιλογή1 επιλογή2 επιλογή3

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

imap 서버가 지원하는 네임스페이스 목록을 볼 수 있습니다. 각각의 네임스페이스는 폴더의 묶음을 구분하는 접두사를 가지고 있습니다. kmail에서 네임스페이스는 한 계정에 개인 폴더와 공유 폴더를 모두 표시하는 데 사용됩니다.

Grec

Εδώ βλέπετε τους διάφορους χώρους ονομάτων που υποστηρίζει ο διακομιστής imap. Κάθε χώρος ονομάτων αντιπροσωπεύει ένα πρόθεμα που διαχωρίζει ομάδες φακέλων. Για παράδειγμα, οι χώροι ονομάτων επιτρέπουν στο kmail να εμφανίζει τους προσωπικούς και κοινόχρηστους φακέλους ενός λογαριασμού.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Coréen

2개이상의 뉴스그룹에 교차투고 하였습니다. 각각의 그룹마다 "댓글달기" 로 직접 보내시기 바랍니다. 다른곳에 보내거나 기사를 다시 고치시겠습니까?

Grec

Αποστέλλετε ταυτόχρονα σε πάνω από πέντε ομάδες συζήτησης. Παρακαλώ ξανασκεφτείτε αν αυτό είναι σκόπιμο και αφαιρέστε τις ομάδες στις οποίες το άρθρο σας είναι εκτός θέματος. Θέλετε να επεξεργαστείτε το άρθρο ή να το στείλετε όπως είναι;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Coréen

2개의 암호가 층계적으로 xts 모드에서 작동. 각 블록은 처음에 %hs (%d-비트 키)로 암호화되고, 이어서 %hs (%d-비트 키)로 암호화됩니다. 각 암호는 각각의 키를 사용합니다. 모든 키는 상호 독립적입니다.

Grec

Δύο κρυπτογράφοι σε σειρά, λειτουργούντες σε κατάσταση xts. Κάθε μπλοκ πρώτα κρυπτογραφείται με %hs (%d-bit κλειδί) και μετά με %hs (%d-bit κλειδί). Κάθε κρυπτογράφος χρησιμοποιεί το δικό του κλειδί. Όλα τα κλειδιά είναι μεταξύ τους ανεξάρτητα.

Dernière mise à jour : 2017-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,771,013,023 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK