Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
탕 이나 모, 유리..😡
tang o mo, yuri ...
Dernière mise à jour : 2020-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
탕 가모
tanga mo
Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
탕 이 낭 곱 옐 노
tanginang gop yellowno
Dernière mise à jour : 2020-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
또 천 국 은 마 치 바 다 에 치 고 각 종 물 고 기 를 모 는 그 물 과 같 으
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
그 때 에 열 국 에 거 한 모 든 백 성 이 크 게 요 란 하 여 사 람 의 출 입 이 평 안 치 못 하
at nang mga panahong yaon ay walang kapayapaan sa kaniya na lumabas, o sa kaniya na pumasok, kundi malaking ligalig ang nangasa lahat ng mga nananahan sa mga lupain.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
내 가 너 희 를 열 국 중 에 서 취 하 여 내 고 열 국 중 에 서 모 아 데 리 고 고 토 에 들 어 가
sapagka't aking kukunin kayo sa mga bansa, at pipisanin ko kayo na mula sa lahat ng lupain, at dadalhin ko kayo sa inyong sariling lupain.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
왕 의 조 서 가 이 광 대 한 전 국 에 반 포 되 면 귀 천 을 무 론 하 고 모 든 부 녀 가 그 남 편 을 존 경 하 리 이 다
at pagka ang pasiya ng hari na kaniyang isasagawa ay mahahayag sa lahat niyang kaharian, (sapagka't dakila,) lahat ng babae ay mangagbibigay sa kanilang mga asawa ng karangalan, sa mataas at gayon din sa mababa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
가 면 서 전 파 하 여 말 하 되 천 국 이 가 까 왔 다 하
at samantalang kayo'y nangaglalakad, ay magsipangaral kayo, na mangagsabi, ang kaharian ng langit ay malapit na.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
가 데 스 에 서 발 행 하 여 에 돔 국 경 호 르 산 에 진 쳤 더
at sila'y naglakbay mula sa cades, at humantong sa bundok ng hor, sa gilid ng lupain ng edom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
곧 아 모 리 인 의 왕 시 혼 과 바 산 왕 옥 과 가 나 안 의 모 든 국 왕 이 로
kay sehon na hari ng mga amorrheo, at kay og na hari sa basan, at sa lahat ng mga kaharian ng canaan:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
그 는 술 을 즐 기 며 궤 휼 하 며 교 만 하 여 가 만 히 있 지 아 니 하 고 그 욕 심 을 음 부 처 럼 넓 히 며 또 그 는 사 망 같 아 서 족 한 줄 을 모 르 고 자 기 에 게 로 만 국 을 모 으 며 만 민 을 모 으 나
oo, bukod dito'y ang alak ay magdaraya, isang taong hambog, at hindi natitira sa bahay; na lumaki ang kaniyang nasa na parang sheol, at siya'y parang kamatayan, at hindi masisiyahan, kundi pinipisan sa kaniya ang lahat na bansa, at ibinubunton sa kaniya ang lahat na bayan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
가 난 한 자 는 밭 을 경 작 하 므 로 양 식 이 많 아 지 거 늘 혹 불 의 로 인 하 여 가 산 을 탕 패 하 는 자 가 있 느 니
ang mabuti ay nagiiwan ng mana sa mga anak ng kaniyang mga anak; at ang kayamanan ng makasalanan ay nalalagay na ukol sa matuwid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
` 회 개 하 라 ! 천 국 이 가 까 왔 느 니 라' 하 였 으
mangagsisi kayo; sapagka't malapit na ang kaharian ng langit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
모 든 자 에 게 줄 것 을 주 되 공 세 를 받 을 자 에 게 공 세 를 바 치 고 국 세 받 을 자 에 게 국 세 를 바 치 고 두 려 워 할 자 를 두 려 워 하 며 존 경 할 자 를 존 경 하
ibigay ninyo sa lahat ang sa kanila'y nararapat: buwis sa dapat buwisan; ambag sa dapat ambagan; takot sa dapat katakutan; puri sa dapat papurihan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
화 있 을 진 저 ! 외 식 하 는 서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 여 잔 과 대 접 의 겉 은 깨 끗 이 하 되 그 안 에 는 탐 욕 과 방 탕 으 로 가 득 하 게 하 는 도
sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpapaimbabaw! sapagka't inyong nililinis ang labas ng saro at ng pinggan, datapuwa't sa loob ay puno sila ng panglulupig at katakawan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
가 로 되 ` 자 식 의 죽 는 것 을 참 아 보 지 못 하 겠 다' 하 고 살 한 바 탕 쯤 가 서 마 주 앉 아 바 라 보 며 방 성 대 곡 하
at yumaon at naupo sa tapat niya, na ang layo ay isang hilagpos ng pana; sapagka't sinabi niya, huwag kong makita ang kamatayan ng bata. at naupo sa tapat, at naghihiyaw at umiyak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
이 런 것 의 주 검 이 물 건 위 에 떨 어 지 면 그 것 이 모 두 부 정 하 여 지 리 니 화 덕 이 든 지, 질 탕 관 이 든 지 깨 뜨 려 버 리 라 ! 이 것 이 부 정 하 여 져 서 너 희 에 게 부 정 한 것 이 되 리
at lahat na kahulugan ng anomang bahagi ng bangkay ng mga yaon ay magiging karumaldumal; maging hurno o kalan ng mga palyok, ay babasagin: mga karumaldumal nga at magiging karumaldumal sa inyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: