Vous avez cherché: amina kojim (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

amina kojim

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

kojim putem?

Allemand

wo entlang?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kojim se mijenja

Allemand

zur Änderung des

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ako da, pod kojim uvjetima?

Allemand

falls ja, unter welchen voraussetzungen?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kojim jezikom treba prikazati tekst

Allemand

sprache, in der text dargestellt wird

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ne miješati s bilo kojim drugim vmp.

Allemand

nicht mit anderen tierarzneimitteln mischen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

o kojim je konkretnim iskustvima riječ?

Allemand

auf welche konkreten erfahrungen wird hier bezug genommen?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u petom ispitivanju, kojim su bila obuhvaćena

Allemand

die fünfte studie (mit

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kojim znakom treba označiti pozitivne brojeve

Allemand

zeichen, das zur kennzeichnung positiver zahlen verwendet wird.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ovo je ime pod kojim će datoteka biti spremljena.

Allemand

dies ist der name, unter dem die datei gespeichert wird.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kojim se različitim mogućnostima mogu ostvariti ciljevi?

Allemand

welche optionen stehen zur verfügung, um die genannten ziele zu erreichen?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tijelo kojim se upravlja na temelju javnog prava

Allemand

öffentlich-rechtliche körperschaft

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

2) evidentiranje kojim se jasno prikazuju ta iskustva,

Allemand

2 dokumentierung, um die erfahrungen der person sichtbar zu machen;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

ne miješati s bilo kojim drugim veterinarsko medicinskim proizvodom.

Allemand

nicht mit anderen tierarzneimitteln mischen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Croate

adjupanrix se ni pod kojim okolnostima ne smije primijeniti intravaskularno.

Allemand

adjupanrix darf unter keinen umständen intravasal verabreicht werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

(a) podaci o vozilu kojim je počinjen prekršaj:

Allemand

a) angaben zum fahrzeug, mit dem das delikt begangen wurde:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

slobodni aflibercept veže vegf s kojim stvara stabilan, inertni kompleks.

Allemand

freies aflibercept bindet vegf und formt so einen stabilen und inerten komplex.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

(m) ako je pravo kojim je uređen režim bračne stečevine pravo

Allemand

das für den ehelichen güterstand maßgebende recht das recht des staates ist,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

učinak presornih amina može biti smanjen, ali ne dovoljno da se isključi njihova primjena;

Allemand

die wirkung von sympathomimetika kann vermindert werden; dies ist jedoch nicht genügend ausgeprägt, um ihre anwendung auszuschließen;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Croate

ali u sedmom mjesecu doðe jišmael, sin elišamina sina netanije, roda kraljevskoga, sa deset ljudi i potraži gedaliju, sina ahikamova, u mispi. i dok su se ondje, u mispi, zajedno gostili,

Allemand

aber im siebenten monat kam ismael, der sohn nethanjas, des sohnes elisamas, aus königlichem stamm, einer von den obersten des königs, und zehn männer mit ihm zu gedalja, dem sohn ahikams, gen mizpa und sie aßen daselbst zu mizpa miteinander.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,323,593 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK