Vous avez cherché: dobit prije poreza (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

dobit prije poreza

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

dobit (gubitak) prije poreza na dohodak

Allemand

vorsteuergewinn (-verlust)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dobit (gubitak) prije poreza na dohodak uključuje sve stavke izvanrednih prihoda i rashoda.

Allemand

der vorsteuergewinn/-verlust umfasst alle außerordentlichen einnahmen- und ausgabenposten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u prvoj je fazi potrebno utvrditi pravila o zajedničkoj osnovici poreza na dobit, prije rješavanja pitanja konsolidacije u drugoj fazi.

Allemand

als erster schritt sollten vorschriften für eine gemeinsame körperschaftsteuer-bemessungsgrundlage erlassen werden, bevor als zweiter schritt die aufgabe der konsolidierung in angriff genommen wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

bilo koji višak troškova kamata trebao bi biti podložan ograničenjima prava na odbitak, koja će se odrediti s obzirom na dobit prije kamata, poreza i amortizacije („ebitda”) poreznog obveznika.

Allemand

etwaige darüber hinausgehende zinsaufwendungen sollten jedoch abzugsbeschränkungen unterliegen, die je nach dem steuerbaren ergebnis eines steuerpflichtigen vor zinsen, steuern, abschreibungen auf sachanlagen und abschreibungen auf immaterielle vermögensgegenstände (ebitda – earnings before interest, tax, depreciation and amortisation) festgesetzt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u izvješću po državama skupine mnp-ova trebale bi svake godine i za svaku poreznu jurisdikciju u kojoj posluju navesti iznos prihoda, dobit prije poreza na dohodak te plaćeni i obračunani porez na dohodak.

Allemand

im länderbezogenen bericht sollten multinationale unternehmensgruppen jährlich und für alle steuerhoheitsgebiete, in denen sie einer geschäftstätigkeit nachgehen, die höhe ihrer erträge, ihrer vorsteuergewinne sowie ihrer bereits gezahlten und noch zu zahlenden ertragsteuern angeben.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u petom stupcu predloška mnp koji podnosi izvješće navodi iznos dobiti (gubitka) prije poreza na dohodak za sve sastavne subjekte koji su u svrhu oporezivanja rezidenti u predmetnoj poreznoj jurisdikciji.

Allemand

in der fünften spalte des musterformblatts gibt das berichtende multinationale unternehmen die summe der vorsteuergewinne/-verluste aller geschÄftseinheiten an, die im jeweils betrachteten steuerhoheitsgebiet steuerlich ansässig sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

konačno, bi li objavljene informacije trebale biti ograničene na osnovne informacije (plaćeni porez na dobit, obračunani porez na dobit) ili bi one trebale obuhvaćati i kontekstualne informacije (prihod, dobit prije oporezivanja te broj zaposlenih)?

Allemand

sollten sich die offengelegten informationen auf grundlegende angaben (gezahlte ertragsteuer, noch zu zahlende ertragsteuer) beschränken oder auch hintergrundinformationen (umsatz, gewinn vor steuern und zahl der beschäftigten) umfassen?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

objavljivat će se samo informacije koje su neophodne i dostatne za ispunjavanje navedenih ciljeva ove inicijative, odnosno: priroda aktivnosti, broj zaposlenih, ostvareni neto prihod (uključujući s povezanim stranama), dobit prije oporezivanja, iznos poreza na dobit koji treba platiti u državi na osnovi dobiti ostvarene u tekućoj godini, stvarna plaćanja izvršena državnoj riznici tijekom te godine i iznos akumulirane dobiti.

Allemand

offengelegt werden nur informationen, die notwendig und ausreichend sind, um die erklärten ziele der initiative zu erreichen, d. h. art der tätigkeiten, zahl der beschäftigten, nettoumsatzerlöse (einschließlich mit verbundenen unternehmen), gewinn vor steuern, betrag der im betreffenden land aufgrund des gewinns im laufenden jahr geschuldeten ertragsteuer, im betreffenden jahr geleistete steuerzahlungen im jeweiligen land und betrag der einbehaltenen gewinne.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,969,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK