Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lijepi
schön
Dernière mise à jour : 2023-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bas ste lijepi par
du bist so hübsch
Dernière mise à jour : 2022-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
u prilog vam saljem obavijest lijepi pozdrav
zugunsten von ihnen zu senden
Dernière mise à jour : 2021-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lijepi poklad èuvaj po duhu svetom koji prebiva u nama.
dies beigelegte gut bewahre durch den heiligen geist, der in uns wohnt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lijepi su obrazi tvoji meðu naunicama, vrat tvoj pod ogrlicama.
deine backen stehen lieblich in den kettchen und dein hals in den schnüren.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
evarrest se ne lijepi za rukavice, hvataljke ili kirurške instrumente.
evarrest haftet nicht an handschuhen, pinzetten oder chirurgischen instrumenten.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
evarrest se ne lijepi za kirurške rukavice, hvataljku ili kirurške instrumente.
evarrest haftet nicht an handschuhen, pinzetten oder chirurgischen instrumenten.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kako su lijepi ti atori, jakove, i stanovi tvoji, izraele!
wie fein sind deine hütten, jakob, und deine wohnungen, israel!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jezik dojenèeta za nepce se lijepi od eði. djeca vape za kruhom, a nikog da im ga prui.
dem säugling klebt seine zunge am gaumen vor durst; die jungen kinder heischen brot, und ist niemand, der es ihnen breche.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sad im je obraz crnji od èaðe, ne prepoznaju se vie na ulici. koa im se lijepi za kosti, suha kao drvo.
nun aber ist ihre gestalt so dunkel vor schwärze, daß man sie auf den gassen nicht kennt; ihre haut hängt an den gebeinen, und sind so dürr wie ein scheit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jao vama pismoznanci i farizeji! licemjeri! nalik ste na obijeljene grobove. izvana izgledaju lijepi, a iznutra su puni mrtvaèkih kostiju i svakojake neèistoæe.
weh euch, schriftgelehrte und pharisäer, ihr heuchler, die ihr gleich seid wie die übertünchten gräber, welche auswendig hübsch scheinen, aber inwendig sind sie voller totengebeine und alles unflats!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neka budu bez nedostatka, lijepi, vrsni u svakoj mudrosti, dobro pouèeni i bistri, prikladni da stoje na kraljevu dvoru; afenaz neka ih nauèi pismu i jeziku kaldejaca.
knaben, die nicht gebrechlich wären, sondern schöne, vernünftige, weise, kluge und verständige, die da geschickt wären, zu dienen an des königs hofe und zu lernen chaldäische schrift und sprache.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: