Vous avez cherché: spasitelj (Croate - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

German

Infos

Croatian

spasitelj

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Allemand

Infos

Croate

doista ti si bog skriveni, bog izraelov, spasitelj.

Allemand

fürwahr, du bist ein verborgener gott, du gott israels, der heiland.

Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Croate

jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.

Allemand

der herr ist meine macht und mein psalm und ist mein heil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

blagoslovljen jahve dan za danom, nosi nas bog, naš spasitelj.

Allemand

wir haben einen gott, der da hilft, und den herrn herrn, der vom tode errettet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

danas vam se u gradu davidovu rodio spasitelj - krist, gospodin.

Allemand

denn euch ist heute der heiland geboren, welcher ist christus, der herr, in der stadt davids.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jer muž je glava žene kao i krist glava crkve - on, spasitelj tijela.

Allemand

denn der mann ist des weibes haupt, gleichwie auch christus das haupt ist der gemeinde, und er ist seines leibes heiland.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ta za to se trudimo i borimo jer se pouzdajemo u boga živoga koji je spasitelj svih ljudi, ponajpaèe vjernika.

Allemand

denn dahin arbeiten wir auch und werden geschmäht, daß wir auf den lebendigen gott gehofft haben, welcher ist der heiland aller menschen, sonderlich der gläubigen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jer ja sam jahve, bog tvoj, svetac izraelov, tvoj spasitelj. za otkupninu tvoju dajem egipat, mjesto tebe dajem kuš i Šebu.

Allemand

denn ich bin der herr, dein gott, der heilige in israel, dein heiland. ich habe Ägypten für dich als lösegeld gegeben, mohren und seba an deine statt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

istinom me svojom vodi i pouèi me, jer ti si bog, moj spasitelj: $vau u tebe se pouzdajem svagda. $zajin

Allemand

leite mich in deiner wahrheit und lehre mich! denn du bist der gott, der mir hilft; täglich harre ich dein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ti æeš sisati mlijeko naroda, sisat æeš grudi kraljeva. i znat æeš da sam ja, jahve, spasitelj tvoj, silni jakovljev, tvoj otkupitelj.

Allemand

daß du sollst milch von den heiden saugen, und der könige brust soll dich säugen, auf daß du erfährst, daß ich, der herr, bin dein heiland, und ich, der mächtige in jakob, bin dein erlöser.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jahve, bog tvoj, u sredini je tvojoj, silni spasitelj! on æe se radovati tebi pun veselja, obnovit æe ti svoju ljubav, kliktat æe nad tobom radosno

Allemand

denn der herr, dein gott, ist bei dir, ein starker heiland; er wird sich über dich freuen und dir freundlich sein und vergeben und wird über dir mit schall fröhlich sein.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

pa govorahu ženi: "sada više ne vjerujemo zbog tvoga kazivanja; ta sami smo èuli i znamo: ovo je uistinu spasitelj svijeta."

Allemand

und sprachen zum weibe: wir glauben nun hinfort nicht um deiner rede willen; wir haben selber gehört und erkannt, daß dieser ist wahrlich christus, der welt heiland.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

evo, jahve oglasuje do nakraj zemlje: "recite kæeri sionskoj: evo, dolazi tvoj spasitelj. evo, s njim naplata njegova i njegova nagrada ispred njega!

Allemand

siehe, der herr läßt sich hören bis an der welt ende: saget der tochter zion: siehe, dein heil kommt! siehe, sein lohn ist bei ihm, und seine vergeltung ist vor ihm!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,790,641 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK