Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"ovo mi je poèivalite vjeèno, boravit æu ovdje jer tako poeljeh.
"dies ist meine ruhe ewiglich, hier will ich wohnen; denn es gefällt mir wohl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ja ginem i vjeèno ivjet neæu; pusti me, tek dah su dani moji!
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer mi udovica ova dodijava, obranit æu je da vjeèno ne dolazi muèiti me.'"
dieweil aber mir diese witwe so viel mühe macht, will ich sie retten, auf daß sie nicht zuletzt komme und betäube mich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tako æe vam se bogato osigurati ulazak u vjeèno kraljevstvo gospodina naega i spasitelja isusa krista.
und also wird euch reichlich dargereicht werden der eingang zu dem ewigen reich unsers herrn und heilandes jesu christi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i ne po krvi jaraca i junaca, nego po svojoj uðe jednom zauvijek u svetinju i naðe vjeèno otkupljenje.
auch nicht der böcke oder kälber blut, sondern sein eigen blut einmal in das heilige eingegangen und hat eine ewige erlösung erfunden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jer nama nije do vidljivog nego do nevidljivog: ta vidljivo je privremeno, a nevidljivo - vjeèno.
uns, die wir nicht sehen auf das sichtbare, sondern auf das unsichtbare. denn was sichtbar ist, das ist zeitlich; was aber unsichtbar ist, das ist ewig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koji je mojsijevu desnicu vodio velièanstveno svojom miicom, koji vodu pred njima razdvoji i steèe sebi ime vjeèno;
der mose bei der rechten hand führte durch seinen herrlichen arm? der die wasser trennte vor ihnen her, auf daß er sich einen ewigen namen machte?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podiæi æu u kuæi svojoj i meðu svojim zidovima spomenik i ime, bolje nego sinovima i kæerima, dat æu im vjeèno ime koje neæe biti iskorijenjeno.
ich will ihnen in meinem hause und in meinen mauern einen ort und einen namen geben, besser denn söhne und töchter; einen ewigen namen will ich ihnen geben, der nicht vergehen soll.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoæe li zauvijek plamtjeti, vjeèno tinjati gnjev tvoj?' tako govori, a èini i dalje zla koliko god moe."
willst du denn ewiglich zürnen und nicht vom grimm lassen?" siehe, so redest du, und tust böses und lässest dir nicht steuern.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
neæe ti vie sunce biti svjetlost danju nit' æe ti svijetlit' mjeseèina, nego æe jahve biti tvoje vjeèno svjetlo i tvoj æe bog biti tvoj sjaj.
die sonne soll nicht mehr des tages dir scheinen, und der glanz des mondes soll dir nicht leuchten; sondern der herr wird dein ewiges licht und dein gott wird dein preis sein.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i pomai ih, kako si pomazao i njihova oca, da mi slue kao sveæenici. njihovo pomazanje neka ih uvede u vjeèno sveæenstvo u sve njihove narataje."
und sie salben, wie du ihren vater gesalbt hast, daß sie meine priester seien. und diese salbung sollen sie haben zum ewigen priestertum bei ihren nachkommen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a kraljevstvo, vlast i velièanstvo pod svim nebesima dat æe se puku svetaca svevinjega. kraljevstvo njegovo kraljevstvo je vjeèno, i sve vlasti sluit æe mu i pokoravati se njemu."
aber das reich, gewalt und macht unter dem ganzen himmel wird dem heiligen volk des höchsten gegeben werden, des reich ewig ist, und alle gewalt wird ihm dienen und gehorchen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"gle, kao lav on izlazi iz gutare jordanske na panjake vjeèno zelene. al' ja æu ga uèas otjerati i smjestiti ondje svog izabranika. jer, tko je meni ravan? i tko æe mene na raèun pozvati? i koji æe mi pastir odoljeti?"
siehe, er kommt herauf wie ein löwe vom stolzen jordan wider die festen hürden; denn ich will sie daraus eilends wegtreiben, und den, der erwählt ist, darübersetzen. denn wer ist mir gleich, wer will micht meistern, und wer ist der hirte, der mir widerstehen kann?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent