Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
u svakom pakiranju
in each pack
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
govoriti ću malo o svakom .
so i 'm going to talk a little about each of them .
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gdje je vojnik u svakom sinu ?
where is the soldier in each son ?
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oprema priložena u svakom pakiranju
materials provided in each package -
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na svakom uglu čeka društvance svirača .
on every corner group of players is waiting .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tehničke službe u svakom trenutku:
technical services shall at all times:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daje svakom prostoru svježinu i prozračnost .
in every space it gives freshness and airiness .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tri ključna prioriteta u svakom programu:
regions supported under the rcop ree key priorities apply to every programme:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mijenjajte mjesta sa svakom novom primjenom.
rotate application sites with each new application.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tehničke službe moraju u svakom trenutku:
technical services shall comply at all times with all of the following:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali svi na onom autobusu su frida .
but everyone on that bus is frieda .
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
krenimo s glazbom i to onom elektronskom .
let’ s start with music , and that of electronic music .
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada sam težila onom -- " normalnom " .
i aspired to that kind of normalcy back then .
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pa podaci idu u onom smjeru , nema ih više .
so the data goes in that direction , not there anymore .
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
farmakokinetika posakonazola u žena usporediva je s onom u muškaraca.
the pharmacokinetics of posaconazole are comparable in men and women.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
farmakokinetika posakonazola tableta u žena usporediva je s onom u muškaraca.
the pharmacokinetics of posaconazole tablets are comparable in men and women.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
farmakodinamički profil inzulina lispro u djece sličan je onom u odraslih.
the pharmacodynamic profile of insulin lispro in children is similar to that seen in adults.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
farmakodinamički profil aspart inzulina u djece bio je sličan onom u odraslih.
the pharmacodynamic profile of insulin aspart in children was similar to that seen in adults.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2 egso se zalaže za više jasnih obavijesti potrošačima o onom na što pristaju.
4.2 the eesc is in favour of clear and more information for consumers on what they are agreeing to.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
književnost ne znači nužno pisati o onom što jesmo ili o onome što poznajemo ili o svom identitetu .
imaginative literature is not necessarily about writing who we are or what we know or what our identity is about .
Dernière mise à jour : 2013-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :