Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ondje su navjeæivali evanðelje.
og der forkyndte de evangeliet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
potpaite noge spremnoæu za evanðelje mira!
fødderne ombundne med kampberedthed fra fredens evangelium;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i mi vam navjeæujemo evanðelje: obeæanje dano ocima
og vi forkynde eder den forjættelse, som blev given til fædrene, at gud har opfyldt denne for os, deres børn, idet han oprejste jesus;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
odatle moja nakana da i vama u rimu navijestim evanðelje.
således er jeg, hvad mig angår, redebon til at forkynde evangeliet også for eder, som ere i rom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i mnogim je drugim pobudama ivan narodu navjeæivao evanðelje.
ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a treba da se najprije svim narodima propovijeda evanðelje."
og evangeliet bør først prædikes for alle folkeslagene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
obznanjujem vam, braæo: evanðelje koje sam navjeæivao nije od ljudi,
men jeg kundgør eder, brødre! at det evangelium, som er forkyndt af mig, er ikke menneskeværk;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako je i zastrto evanðelje nae, u onima je zastrto koji propadaju:
men om også vort evangelium er tildækket, da er det tildækket iblandt dem, som fortabes,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oni krenue: obilazili su po selima, navjeæivali evanðelje i lijeèili posvuda.
men de gik ud og droge fra landsby til landsby, idet de forkyndte evangeliet og helbredte alle vegne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali rijeè gospodnja ostaje dovijeka. ta pak rijeè jest evanðelje koje vam je navijeteno.
men herrens ord bliver evindelig." og dette er det ord, som er forkyndt eder ved evangeliet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
koje uostalom i ne postoji. postoje samo neki koji vas zbunjuju i hoæe prevratiti evanðelje kristovo.
hvilket dog ikke er et andet, men det er kun nogle, som forvirre eder. og ville vende op og ned på kristi evangelium.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a poto ivan bijae predan, otiðe isus u galileju. propovijedao je evanðelje boje:
men efter at johannes var kastet i fængsel, kom jesus til galilæa og prædikede guds evangelium
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dozivljem vam, braæo, u pamet evanðelje koje vam navijestih, koje primiste, u kome stojite,
men jeg kundgør eder, brødre, det evangelium, som jeg forkyndte eder, hvilket i også modtoge, i hvilket i også stå,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a filip se naðe u azotu. i kako je prolazio, navjeæivae evanðelje svim gradovima dok ne stie u cezareju.
men filip blev funden i asdod, og han drog omkring og forkyndte evangeliet i alle byerne, indtil han kom fil kæsarea.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poto navijestie evanðelje tomu gradu i mnoge uèinie uèenicima, vratie se u listru, u ikonij i u antiohiju.
og da de havde forkyndt evangeliet i denne by og vundet mange disciple, vendte de tilbage til lystra og ikonium og antiokia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"i propovijedat æe se ovo evanðelje kraljevstva po svem svijetu za svjedoèanstvo svim narodima. tada æe doæi svretak."
og dette rigets evangelium skal prædikes i hele verden til et vidnesbyrd for alle folkeslagene; og da skal enden komme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ali kad bismo vam mi, ili kad bi vam anðeo s neba navjeæivao neko evanðelje mimo onoga koje vam mi navijestismo, neka je proklet!
men selv om vi eller en engel fra himmelen forkynder eder evangeliet anderledes; end vi have forkyndt eder det, han være en forbandelse!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne stidi se stoga svjedoèanstva za gospodina naega, ni mene, sunja njegova. nego zlopati se zajedno sa mnom za evanðelje, po snazi boga
derfor, skam dig ikke ved vidnesbyrdet om vor herre eller ved mig, hans fange, men lid ondt med evangeliet ved guds kraft,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a on im reèe: "i drugim gradovima treba da navjeæujem evanðelje o kraljevstvu bojem. jer za to sam poslan."
men han sagde til dem: "også for de andre byer bør jeg forkynde evangeliet om guds rige; thi dertil blev jeg udsendt."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ali ni najmanje mi nije do ivota, samo da dovrim trku svoju i slubu koju primih od gospodina isusa: svjedoèiti za evanðelje milosti boje."
men jeg agter ikke mit liv noget værd for mig selv, for at jeg kan fuldende mit løb og den tjeneste, som jeg har fået af den herre jesus, at vidne om guds nådes evangelium.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent