Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
videæi gdje je tvrdo naumila da ide s njom, prestade je odvraæati.
viendo noemí que rut estaba tan resuelta a ir con ella, no le dijo nada más
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
videæi to se dogodilo, povjerova tada namjesnik, zanesen naukom gospodnjim.
entonces, al ver lo que había sucedido, el procónsul creyó, maravillado de la doctrina del señor
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
videæi gdje s njima stoji izlijeèeni èovjek, nisu mogli nita protusloviti.
pero, ya que veían de pie con ellos al hombre que había sido sanado, no tenían nada que decir en contra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danovci odoe dalje, a mika, videæi da su jaèi od njega, okrenu se i vrati kuæi.
los hijos de dan prosiguieron su camino. y viendo micaías que ellos eran más fuertes que él, se volvió y regresó a su casa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a on - videæi da maè dolazi na zemlju - zatrubi u rog i opomene sav narod:
si él ve venir la espada sobre la tierra y toca la corneta para advertir al pueblo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
videæi da ga ne moe svladati, ugane mu bedro pri zglobu, tako da se jakovu kuk ièaio dok su se rvali.
entonces el hombre le dijo: --¡déjame ir, porque ya raya el alba! y le respondió: --no te dejaré, si no me bendices
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
videæi kako stup oblaka stoji na ulazu atora, sav bi se narod tada dizao i svatko bi se duboko klanjao na vratima svoga atora.
al ver la columna de nube, que se detenía a la entrada de la tienda, todo el pueblo se levantaba y se postraba, cada uno a la entrada de su propia tienda
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a amasa leao u krvi nasred puta. videæi onaj èovjek gdje se ustavlja sav narod, odvuèe amasu s puta u polje i baci preko njega kabanicu jer je vidio gdje se zaustavlja svatko tko naiðe blizu njega.
mientras tanto, amasa yacía revolcándose en su sangre en medio del camino, y todo el que pasaba se detenía junto a él al verle. y viendo aquel hombre que todo el pueblo se detenía, apartó a amasa del camino al campo, y echó sobre él una manta
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a narod, videæi gdje mojsije dugo ne silazi s brda, okupi se oko arona pa mu rekne: "ustaj! napravi nam boga, pa neka on pred nama ide! ne znamo to se dogodi s tim èovjekom mojsijem koji nas izvede iz zemlje egipatske."
al ver el pueblo que moisés tardaba en descender del monte, ellos se congregaron ante aarón y le dijeron: --levántate, haz para nosotros dioses que vayan delante de nosotros; porque a este moisés, el hombre que nos sacó de la tierra de egipto, no sabemos qué le haya acontecido
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent