Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
neka slui kod tebe do jubilejske godine.
vaan hän olkoon päiväpalkkalaisena ja loisena sinun luonasi; riemuvuoteen asti hän palvelkoon sinua.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te jubilejske godine neka se svatko vrati na svoju oèevinu.
riemuvuotena saa jokainen teistä palata perintömaallensa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zavjetuje li zemljite za jubilejske godine, neka ostane prema ovoj procjeni.
jos hän pyhittää peltonsa riemuvuodesta alkaen, jääköön sille arvioimasi täysi hinta.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ako ostaje samo nekoliko godina do jubilejske godine, neka izraèuna pa isplati za svoj otkup prema godinama slube.
mutta jos vain vähän vuosia on jäljellä riemuvuoteen, laskekoon ostaja nekin hänelle, ja hän maksakoon lunastushintansa sen mukaan, kuin hänellä on vuosia jäljellä.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neka mu sveæenik proraèuna razmjernu procjenu do jubilejske godine. i toga istog dana neka isplati iznos kao stvar posveæenu jahvi.
laskekoon pappi hänelle arviohinnan riemuvuoteen asti; ja hän suorittakoon samana päivänä arvioimasi hinnan pyhänä lahjana herralle.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali ako zemljite zavjetuje poslije jubilejske godine, neka sveæenik proraèuna cijenu prema godinama to preostaju do jubilejske godine i prema tome smanji procjenu.
mutta jos hän pyhittää peltonsa riemuvuoden jälkeen, laskekoon pappi hänelle rahasumman niiden vuosien luvun mukaan, jotka ovat jäljellä seuraavaan riemuvuoteen; ja se vähennettäköön sinun arvioimastasi hinnasta.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako nema sredstava da je vrati, onda prodano neka ostane u rukama kupca do jubilejske godine. a stupivi u jubilej, neka se vrati na svoju oèevinu.
mutta jos hän ei voi hankkia niin paljoa, kuin maksamiseen tarvitaan, niin jääköön se, mitä hän on myynyt, ostajan haltuun riemuvuoteen asti. mutta riemuvuotena se on vapaa, ja hän palatkoon perintömaallensa.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa svojim kupcem neka proraèuna vrijeme od godine kad mu se prodao do jubilejske godine. cijena za njegovo osloboðenje neka bude prema broju godina. vrijeme to ga je proveo sa svojim vlasnikom neka se procijeni kao vrijeme jednog najamnika.
ja hänen on laskettava yhdessä ostajansa kanssa, kuinka pitkä aika on riemuvuoteen siitä vuodesta, jolloin hän myi itsensä hänelle; ja hänen myyntihintansa jaettakoon vuosien luvulla; hänen palvelusaikansa laskettakoon saman arvoiseksi kuin päiväpalkkalaisen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :