Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lake je devi kroz ui iglene nego bogatau u kraljevstvo boje."
helpompi on kamelin käydä neulansilmän läpi kuin rikkaan päästä jumalan valtakuntaan."
"kraljevstvo je nebesko kao kad neki kralj pripravi svadbu sinu svomu.
"taivasten valtakunta on verrattava kuninkaaseen, joka laittoi häät pojallensa.
blagoslovljeno kraljevstvo oca naega davida koji dolazi! hosana u visinama!"
siunattu olkoon isämme daavidin valtakunta, joka tulee. hoosianna korkeuksissa!"
"kraljevstvo je nebesko kao kad domaæin rano ujutro izaðe najmiti radnike u svoj vinograd.
"sillä taivasten valtakunta on perheenisännän kaltainen, joka varhain aamulla lähti ulos palkkaamaan työmiehiä viinitarhaansa.
slovačka grčka republika Češka poljska mađarska italija cipar irska nizozemska belgija luksemburg ujedinjeno kraljevstvo
kreikka tšekki puola unkari italia kypros irlanti alankomaat ratkaisemaan tämän ongelman ja tarjoamaan kumppanuutta hallitusten ja yksityisen sektorin välillä.
"ispunilo se vrijeme, pribliilo se kraljevstvo boje! obratite se i vjerujte evanðelju!"
ja sanoi: "aika on täyttynyt, ja jumalan valtakunta on tullut lähelle; tehkää parannus ja uskokaa evankeliumi".
"ti, o kralju, kralju kraljeva, komu bog nebeski dade kraljevstvo, silu moæ i slavu -
sinä, kuningas, olet kuningasten kuningas, jolle taivaan jumala on antanut vallan, voiman, väkevyyden ja kunnian
drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek posije dobro sjeme na svojoj njivi.
toisen vertauksen hän puhui heille sanoen: "taivasten valtakunta on verrattava mieheen, joka kylvi hyvän siemenen peltoonsa.
"i sad, evo, znam: neæete vie vidjeti lica moga, svi vi posred kojih proðoh propovijedajuæi kraljevstvo.
ja nyt, katso, minä tiedän, ettette enää saa nähdä minun kasvojani, ei kukaan teistä, joiden keskuudessa minä olen vaeltanut ja saarnannut valtakuntaa.