Vous avez cherché: kamenu (Croate - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Hebrew

Infos

Croatian

kamenu

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Hébreux

Infos

Croate

u kamenu prokopava prolaze, oko mu sve dragocjeno opaža.

Hébreux

בצורות יארים בקע וכל יקר ראתה עינו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a ðavao mu reèe: "ako si sin božji, reci ovom kamenu da postane kruhom."

Hébreux

ויאמר אליו השטן אם בן האלהים אתה אמר אל האבן הזאת ותהי ללחם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

"doæi æe dani u kojima se od ovoga što motrite neæe ostaviti ni kamen na kamenu nerazvaljen."

Hébreux

את אשר אתם ראים הנה ימים באים ולא תשאר אבן על אבן אשר לא תתפרק׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

šest njihovih imena na jednome dragom kamenu, a preostalih šest imena na drugome dragom kamenu, prema njihovu roðenju.

Hébreux

ששה משמתם על האבן האחת ואת שמות הששה הנותרים על האבן השנית כתולדתם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

da se gnjev moj raspali, da mu odmazdim, ostavih krv njegovu na kamenu golom, da se ne pokrije.'

Hébreux

להעלות חמה לנקם נקם נתתי את דמה על צחיח סלע לבלתי הכסות׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

jer krv je njegova u njemu - na golu je kamenu ostavi, po zemlji je ne razlij gdje bi je prašina mogla prekriti!

Hébreux

כי דמה בתוכה היה על צחיח סלע שמתהו לא שפכתהו על הארץ לכסות עליו עפר׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

smrskat æe o zemlju tebe i djecu tvoju u tebi. i neæe ostaviti u tebi ni kamena na kamenu zbog toga što nisi upoznao èasa svoga pohoðenja."

Hébreux

וסחבו אותך ואת בניך בקרבך ולא ישאירו בך אבן על אבן עקב כי לא ידעת את עת פקדתך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

"uèinit æu od samarije kamenu gomilu u polju, ledinu za vinograd. zavaljat æu kamenje njezino u dolinu, otkrit æu joj temelje.

Hébreux

ושמתי שמרון לעי השדה למטעי כרם והגרתי לגי אבניה ויסדיה אגלה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

jer evo kamena koji stavljam pred jošuu: na tom je kamenu sedam oèiju i u nj æu urezati natpis' - rijeè je jahve nad vojskama.

Hébreux

כי הנה האבן אשר נתתי לפני יהושע על אבן אחת שבעה עינים הנני מפתח פתחה נאם יהוה צבאות ומשתי את עון הארץ ההיא ביום אחד׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"ako smo dakle rod božji, ne smijemo smatrati da je božanstvo slièno zlatu, srebru ili kamenu, liku isklesanu umijeæem i maštom ljudskom."

Hébreux

והנה בהיותנו ילידי האלהים לא נכון לנו לחשב כי האלהות תדמה לזהב או לכסף או לאבן מעשה חרש ומחשבת בני אדם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

onda doðe u kuæu svoga oca u ofri i pobi svoju braæu, sinove jerubaalove, sedamdeset ljudi, na jednom kamenu. izmakao mu je samo jotam, najmlaði sin jerubaalov jer se bijaše sakrio.

Hébreux

ויבא בית אביו עפרתה ויהרג את אחיו בני ירבעל שבעים איש על אבן אחת ויותר יותם בן ירבעל הקטן כי נחבא׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a on im reèe: "ne vidite li sve ovo? zaista, kažem vam, ne, neæe se ovdje ostaviti ni kamen na kamenu nerazvaljen."

Hébreux

ויען ישוע ויאמר אליהם הראיתם את כל אלה אמן אמר אני לכם לא תשאר פה אבן על אבן אשר לא תתפרק׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

"tko ima uho, nek posluša što duh govori crkvama! pobjedniku æu dati mane sakrivene i bijel æu mu kamen dati, a na kamenu napisano ime novo koje nitko ne zna doli onaj koji ga prima."

Hébreux

מי אשר אזן לו ישמע את אשר הרוח אמר לקהלות המנצח אאכילנו מן המן הגנוז ונתתי לו אבן לבנה ועל האבן מפתח שם חדש אשר לא ידענו איש זולתי המקבל׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,736,121,219 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK