Vous avez cherché: trava (Croate - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Italien

Infos

Croate

trava

Italien

erba

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Croate

gospina trava

Italien

hypericum perforatum

Dernière mise à jour : 2013-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

rast æe kao trava pokraj izvora, kao vrbe uz vode tekuæice.

Italien

cresceranno come erba in mezzo all'acqua, come salici lungo acque correnti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

srce mi se suši kao pokošena trava i kruh svoj zaboravljam jesti.

Italien

il mio cuore abbattuto come erba inaridisce, dimentico di mangiare il mio pane

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

kad trava nikne i zelen se pokaže i bilje se kupi planinsko,

Italien

si toglie il fieno, apparisce l'erba nuova e si raccolgono i foraggi dei monti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

da bi neplodnu napojio pustoš, da bi u stepi trava izniknula?

Italien

per dissetare regioni desolate e squallide e far germogliare erbe nella steppa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

razgoniš ih k'o jutarnji san, kao trava su što se zeleni:

Italien

li annienti: li sommergi nel sonno; sono come l'erba che germoglia al mattino

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

sahne trava, vene cvijet, ali rijeè boga našeg ostaje dovijeka."

Italien

secca l'erba, appassisce il fiore, ma la parola del nostro dio dura sempre. veramente il popolo è come l'erba

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

trava dobro raste kad ima dovoljno kiše, čak i ako je tlo plitko ili neplodno.

Italien

l’erba cresce dove piove abbastanza, anche se ilsuolo è poco profondo o non è molto fertile.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

koljeno æeš svoje gledat' gdje se množi i potomstvo gdje ti kao trava raste.

Italien

vedrai, numerosa, la prole, i tuoi rampolli come l'erba dei prati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

da! vode nimrimske postadoše pustinja: trava usahla, bilja nestalo, zelenila više nema.

Italien

le acque di nimrìm sono un deserto, l'erba si è seccata, finita è la pastura; non c'è più nulla di verde

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

oblacima on prekriva nebesa i zemlji kišu sprema; daje da po bregovima raste trava i bilje na službu èovjeku.

Italien

egli copre il cielo di nubi, prepara la pioggia per la terra, fa germogliare l'erba sui monti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

ja, ja sam tješitelj vaš. tko si ti da se bojiš smrtna èovjeka i sina èovjeèjeg, koji je kao trava?

Italien

io, io sono il tuo consolatore. chi sei tu perché tema uomini che muoiono e un figlio dell'uomo che avrà la sorte dell'erba

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

doista, svako je tijelo kao trava, sva mu slava ko cvijet poljski: sahne trava, vene cvijet,

Italien

poiché e ogni loro splendore è come fiore d'erba. l'erba inaridisce, i fiori cadono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

sunce ogranu žarko te usahnu trava i cvijet njezin uvenu; dražest mu lica propade. tako æe i bogataš na stazama svojim usahnuti.

Italien

si leva il sole col suo ardore e fa seccare l'erba e il suo fiore cade, e la bellezza del suo aspetto svanisce. così anche il ricco appassirà nelle sue imprese

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

stanovnici njini, nemoæni, prepadnuti i smeteni, bjehu kao trava u polju kao mlado zelenilo, kao trava vrh krovova opaljena vjetrom istoènim.

Italien

i loro abitanti impotenti erano spaventati e confusi, erano come l'erba dei campi, come tenera verzura, come l'erba dei tetti, bruciata dal vento d'oriente

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

stanovnici njini, nemoæni, prepadnuti i smeteni, bjehu kao trava u polju, kao mlado zelenilo, kao trava vrh krovova opaljena vjetrom istoènim.

Italien

i loro abitanti impotenti erano spaventati e confusi, erano come l'erba dei campi, come una giovane pianta verde, come l'erba dei tetti, bruciata dal vento d'oriente

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

kad to vidite, srce æe vam se radovati i procvast æe vam kosti k'o mlada trava. oèitovat æe se ruka jahvina na njegovim slugama i gnjev nad neprijateljima njegovim.

Italien

voi lo vedrete e gioirà il vostro cuore, le vostre ossa saran rigogliose come erba fresca. la mano del signore si farà manifesta ai suoi servi, ma si sdegnerà contro i suoi nemici

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

nek' bude izobila žita u zemlji, po vrhuncima klasje neka šušti k'o libanon! i cvjetali stanovnici gradova kao trava na livadi.

Italien

abbonderà il frumento nel paese, ondeggerà sulle cime dei monti; il suo frutto fiorirà come il libano, la sua messe come l'erba della terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Croate

i nikne iz zemlje zelena trava što se sjemeni, svaka prema svojoj vrsti, i stabla koja rode plodovima što u sebi nose svoje sjeme, svako prema svojoj vrsti. i vidje bog da je dobro.

Italien

la terra produsse germogli, erbe che producono seme, ciascuna secondo la propria specie e alberi che fanno ciascuno frutto con il seme, secondo la propria specie. dio vide che era cosa buona

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,099,845 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK