Vous avez cherché: poznajete (Croate - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Latvian

Infos

Croatian

poznajete

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Letton

Infos

Croate

a on im reèe: "hraniti mi se valja jelom koje vi ne poznajete."

Letton

bet viņš tiem sacīja: man ir barība, ko ēst, ko jūs nepazīstat.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

da ste upoznali mene, i oca biste moga upoznali. od sada ga i poznajete i vidjeli ste ga."

Letton

ja jūs mani pazītu, jūs pazītu arī manu tēvu. bet no šī brīža jūs viņu pazīsiet un esat viņu redzējuši.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

duha istine, kojega svijet ne može primiti jer ga ne vidi i ne poznaje. vi ga poznajete jer kod vas ostaje i u vama je.

Letton

patiesības garu, ko pasaule nevar saņemt, tāpēc ka tā neredz viņu un nepazīst viņu; bet jūs viņu pazīstiet, jo viņš paliks pie jums un jūsos mājos.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

no ne poznajete ga, a ja ga znam. ako vam reknem da ga ne znam, bit æu lažac jednak vama. no znam ga i rijeè njegovu èuvam.

Letton

un jūs viņu nepazīstat, bet es viņu zinu. un ja es sacītu, ka es viņu nezinu, tad es būtu jums līdzīgs melis. bet es viņu pazīstu un pildu viņa vārdu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

doista, prolazeæi i promatrajuæi vaše svetinje naðoh i žrtvenik s natpisom: nepoznatom bogu. Što dakle ne poznajete, a štujete, to vam ja navješæujem."

Letton

jo es, apstaigādams un aplūkodams jūsu dievekļus, atradu arī altāri, uz kura bija rakstīts: "nepazīstamajam dievam". ko jūs nepazīdami godinājat, to es jums sludinu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

nato ga upitaju: "gdje je tvoj otac?" odgovori isus: "niti mene poznajete niti oca mojega. kad biste poznavali mene, i oca biste moga poznavali."

Letton

tad tie sacīja viņam: kur ir tavs tēvs? jēzus atbildēja: ne jūs mani pazīstat, ne manu tēvu. ja jūs mani pazītu, tad pazītu arī manu tēvu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,243,301 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK