Vous avez cherché: jeruzalemce (Croate - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Serbian

Infos

Croatian

jeruzalemce

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Serbe

Infos

Croate

još je i uzvišice napravio po judejskim gorama, naveo na blud jeruzalemce i zaveo judejce.

Serbe

još i visine naèini po brdima judinim, i navede na preljubu jerusalimljane i prelasti judu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ali je manaše zaveo judejce i jeruzalemce te su radili još gore nego narodi što ih je jahve iskorijenio pred sinovima izraelovim.

Serbe

ali manasija zavede judu i jerusalim, te èiniše gore nego narodi koje istrebi gospod ispred sinova izrailjevih.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

u onaj dan jahve æe zakriliti jeruzalemce: najsustaliji meðu njima bit æe u onaj dan kao david, a dom davidov bit æe kao božanstvo, kao anðeo jahvin pred njima.

Serbe

u onaj æe dan gospod zaklanjati stanovnike jerusalimske, i najslabiji medju njima biæe u taj dan kao david, i dom æe davidov biti kao bog, kao andjeo gospodnji pred njima.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a sada još mislite podjarmiti judejce i jeruzalemce da vam budu robovi i robinje; a ipak, niste li i vi puni krivice prema jahvi, svome bogu?

Serbe

i još mislite podvræi sinove judine i jerusalimske da vam budu robovi i robinje; a niste li i vi sami skrivili gospodu bogu svom?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a na dom davidov i na jeruzalemce izlit æu duh milosni i molitveni. i gledat æe na onoga koga su proboli; naricat æe nad njim kao nad jedincem, gorko ga oplakivati kao prvenca.

Serbe

i izliæu na dom davidov i na stanovnike jerusalimske duh milosti i molitava, i pogledaæe na mene kog probodoše; i plakaæe za njim kao za jedincem, i tužiæe za njim kao za prvencem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kaznit æu njega, i potomstvo njegovo, i sluge njegove zbog njihova bezakonja, i svalit æu na jeruzalemce i na judejce sve zlo kojim sam im prijetio, a nisu me slušali."

Serbe

jer æu pohoditi njega i seme njegovo i sluge njegove za bezakonje njihovo, i pustiæu na njih i na stanovnike jerusalimske i na judejce sve zlo, za koje im govorih ali ne poslušaše.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

jer ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'kao što se srdžba moja i bijes moj oboriše na jeruzalemce, tako æe se gnjev moj izliti i na vas ako poðete u egipat: postat æete prokletstvo, užas, kletva i poruga, a ovoga mjesta nikad više neæete ugledati.'

Serbe

jer ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev: kao što se gnev moj i jarost moja izli na stanovnike jerusalimske, tako æe se izliti gnev moj na vas, ako odete u misir, i biæete uklin i èudo i kletva i rug, i neæete više videti ovog mesta.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,215,504 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK