Vous avez cherché: hadad (Croate - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Czech

Infos

Croatian

hadad

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Tchèque

Infos

Croate

mišma, duma, masa, hadad, tema,

Tchèque

masma, dumah, massa, hadad a tema,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

hadad, tema, jetur, nafiš i kedma.

Tchèque

hadar a tema, jetur, nafis a cedma.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad je umro hadad, zakraljio se na njegovo mjesto samla iz masreke.

Tchèque

když pak umřel adad, kraloval místo něho semla z masreka.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

na poèetku godine ben-hadad podiže aramejce i poðe na afek da vojuje s izraelom.

Tchèque

i stalo se po roce, že sečtl benadad syrské a vytáhl do afeku, aby bojoval proti izraelovi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

hadad je utekao u egipat s edomcima koji bijahu u službi njegova oca. hadad je bio tada mladi djeèak.

Tchèque

Že tehdáž utekl adad sám, a někteří muži idumejští z služebníků otce jeho s ním, aby šli do egypta. adad pak byl pachole neveliké.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dogodi se poslije toga te aramejski kralj ben-hadad skupi svu svoju vojsku i uzaðe i opkoli samariju.

Tchèque

stalo se potom, že shromáždil benadad král syrský všecka vojska svá, a přitáh, oblehl samaří.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

oni iziðoše u podne, dok je ben-hadad pio u šatorima sa trideset i dva kralja koji mu bijahu saveznici.

Tchèque

i vytáhli o poledni. benadad pak pil a ožral se v staních, on i třidceti a dva králové pomocníci jeho.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad je umro hušam, zakraljio se na njegovo mjesto bedadov sin hadad, koji je potukao midjance na moapskom polju. ime je njegovu gradu bilo avit.

Tchèque

umřel i husam, a kraloval místo něho adad, syn badadův, kterýž porazil madianské v krajině moábské; a jméno města jeho avith.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

kad je umro baal hanan, zavladao je hadad; gradu mu je bilo ime pai. Žena mu se zvala mehetabela. bila je kæi matredova iz me zahaba.

Tchèque

a když umřel bálanan, kraloval místo něho adad, jehož město řečené pahu; jméno pak ženy jeho mehetabel, dcera matredy, dcery mezábovy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ben-hadad posluša kralja asu i posla svoje vojskovoðe na izraelske gradove te oni pokoriše ijon, dan, abel majinu i sve naftalijeve gradove-skladišta.

Tchèque

i uposlechl benadad krále azy, a poslal knížata s vojsky svými proti městům izraelským. i dobyli jon a dan, též abelmaim i všech měst neftalímových, v nichž měli sklady.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ben-hadad posluša kralja asu i posla svoje vojskovoðe na izraelske gradove te oni pokoriše ijon, dan, abel bet-maaku, sav kineret i svu zemlju naftali.

Tchèque

i uposlechl benadad krále azy, a poslav knížata s vojsky svými proti městům izraelským, dobyl jon a dan, též abelbetmaachy, i všeho ceneretu, a vší země neftalím.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i svaki je udario na svog protivnika. aramejci su bježali, a izraelci ih progonili. ben-hadad, aramejski kralj, spasio se na konju zajedno s nekim konjanicima.

Tchèque

a porazili jeden každý muže svého, tak že utíkali syrští, izraelští pak honili je. ale benadad král syrský utekl na koni s jízdnými.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a kad je ben-hadad to èuo - upravo je pio s kraljevima pod šatorima - zapovjedi svojim slugama: "na svoja mjesta!" i oni zauzeše svoje položaje protiv grada.

Tchèque

i stalo se, když uslyšel tu řeč, (nebo pil on i králové v staních), že řekl služebníkům svým: přitrhněte. i přitrhli k městu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,629,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK