Vous avez cherché: poruèi (Croate - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Croatian

Turkish

Infos

Croatian

poruèi

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Turc

Infos

Croate

tada salomon poruèi hiramu:

Turc

ayrıca, işin yürümesini sağlayan ve işçileri yöneten 3 300 görevlisi vardı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

estera i opet poruèi mordokaju:

Turc

bunun üzerine ester mordekaya şu yanıtı gönderdi:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

Žena zatrudnje te poruèi davidu: "trudna sam!"

Turc

gebe kalan kadın davuta, ‹‹gebe kaldım›› diye haber gönderdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

i prorok jeremija poruèi sve ove rijeèi sidkiji, kralju judejskom u jeruzalemu,

Turc

peygamber yeremya bütün bunları yeruşalimde yahuda kralı sidkiyaya söyledi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i poruèi mu: "ovako govori jiftah: nije izrael zaposjeo ni moapsku ni amonsku zemlju,

Turc

şöyle dedi: ‹‹yiftah diyor ki, İsrailliler ne moav ülkesini, ne de ammon topraklarını aldı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

ali elizej poruèi izraelskom kralju: "Èuvaj se onoga mjesta jer su se aramejci ondje utaborili."

Turc

tanrı adamı elişa, İsrail kralına şu haberi gönderdi: ‹‹sakın oradan geçmeyin, çünkü aramlılar oraya doğru iniyorlar.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a elizej poruèi dolazniku: "idi i okupaj se sedam puta u jordanu i tijelo æe ti opet biti èisto."

Turc

elişa ona şu haberi gönderdi: ‹‹git, Şeria irmağında yedi kez yıkan. tenin eski halini alacak, tertemiz olacaksın.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

pa on poruèi esteri: "nemoj misliti da æeš se zato što se nalaziš u kraljevoj palaèi spasiti jedina od svih Židova:

Turc

mordekay ona şu yanıtı götürmelerini istedi: ‹‹sarayda yaşadığın için bütün yahudiler içinde kurtulacak tek kişinin sen olacağını sanma.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

potom Šaul posla k jišaju i poruèi mu: "neka david ostane kod mene u službi, jer je stekao moju naklonost."

Turc

saul İşaya şu haberi gönderdi: ‹‹İzin ver de davut hizmetimde kalsın; ondan hoşnudum.››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

asa tada uze srebra i zlata iz riznice doma jahvina i kraljevskoga dvora i posla aramejskome kralju ben-hadadu, koji je stolovao u damasku, i poruèi mu:

Turc

bunun üzerine asa, rabbin tapınağının ve sarayın hazinelerindeki altın ve gümüşü çıkararak şu haberle birlikte Şamda oturan aram kralı ben-hadata gönderdi:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

dok je sjedio na sudaèkoj stolici, poruèi nu njegova žena: "mani se ti onoga pravednika jer sam danas u snu mnogo pretrpjela zbog njega."

Turc

pilatus yargı kürsüsünde otururken karısı ona, ‹‹o doğru adama dokunma. dün gece rüyamda onun yüzünden çok sıkıntı çektim›› diye haber gönderdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

nato david posla glasnike k jabešanima u gileadu i poruèi im: "budite blagoslovljeni od jahve što ste izvršili to djelo ljubavi prema svome gospodaru Šaulu i što ste ga pokopali!

Turc

davut onlara ulaklar göndererek şöyle dedi: ‹‹efendiniz saulu gömmekle ona yaptığınız iyilikten dolayı rab sizi kutsasın.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

amasja, sveæenik betelski, poruèi izraelskom kralju jeroboamu: "amos se urotio protiv tebe usred doma izraelova; zemlja ne može više podnijeti njegovih rijeèi.

Turc

beyteldeki kâhin amatsya, İsrail kralı yarovama haber gönderip şöyle dedi: ‹‹amos İsrailin göbeğinde sana düzen kurdu. Ülke onun bunca sözünü kaldıramaz.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a kad je elizej saznao da je kralj izraelski razderao na sebi odjeæu, poruèi kralju: "zašto si razderao haljine svoje? neka onaj samo doðe k meni i neka se uvjeri da ima prorok u izraelu."

Turc

İsrail kralının giysilerini yırttığını duyan tanrı adamı elişa ona şu haberi gönderdi: ‹‹neden giysilerini yırttın? adam bana gelsin, İsrailde bir peygamber olduğunu anlasın!››

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,662,125 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK