Vous avez cherché: svojim (Croate - Wolof)

Croate

Traduction

svojim

Traduction

Wolof

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Croate

Wolof

Infos

Croate

Žene svojim muževima kao gospodinu!

Wolof

naka yéen jigéen ñi, nangeen nangul seeni jëkkër, ni su doon boroom bi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i pred svim narodom reèe svojim uèenicima:

Wolof

bi ko nit ña fa nekkoon ñépp doon déglu, yeesu ne ay taalibeem:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

tada isus prozbori mnoštvu i svojim uèenicima:

Wolof

gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

neka se brat niska soja ponosi svojim uzvišenjem,

Wolof

naka mbokk mi néew doole, na sant ci teraangaam fa kanam yàlla,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

èovjek duše dvoumne, nepostojan na svim putovima svojim.

Wolof

ku am xel ñaar la, te ñàkk pasteef ci lépp lu mu man a def.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a treæi dan svojim rukama izbaciše brodsku opremu.

Wolof

te ca ñetteelu fan ba, ñu sànni ak seeni loxo jumtukaay, yi ñu yeboon ngir fàggu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"nije uèenik nad uèiteljem niti sluga nad gospodarom svojim.

Wolof

yeesu teg ca ne: «taalibe gënul kilifaam, te jaam gënul sangam.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a isus uziðe na goru i ondje sjeðaše sa svojim uèenicima.

Wolof

yeesu daldi yéeg ca kaw tund wa, toog fa ak ay taalibeem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a priklanjahu mu se jer ih je duže vremena opèaravao svojim vradžbinama.

Wolof

Ñu taq ci moom, ndax li mu leen yàgg a waar ci ay luxus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

a bogataš svojim poniženjem. ta proæi æe kao cvijet trave:

Wolof

te boroom alal it sant cig suufeem, ndax ni tóor-tóor di ruuse, noonu lay wéye.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

bez prispodobe im ne govoraše, a nasamo bi svojim uèenicima sve razjašnjavao.

Wolof

daawu leen wax dara lu dul ciy léeb. waaye bu wéetee ak ay taalibe, daan na leen firil lépp.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

i patimo se radeæi svojim rukama. proklinjani blagoslivljamo, proganjani ustrajavamo,

Wolof

nu ngi ñaq di jariñoo. ku nu saaga, nu ñaanal la lu baax. coono bu ñu nu teg, nu tegoo ko.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

robovi neka se svojim gospodarima u svemu podlažu, ugaðaju im, ne proturjeèe,

Wolof

waxal it jaam ñi, ñu déggal seeni sang ci lépp, te liggéeyal leen ba seral seen xol, bañ cee boole werante

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

ištete, a ne primate jer rðavo ištete: da u pohotama svojim potratite.

Wolof

bu ngeen ñaanee sax, dungeen jot dara, ndax yéena ngi ñaan ci naaféq, ngir gën a topp seen nafsu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

govoraše i svojim uèenicima: "bijaše neki bogat èovjek koji je imao upravitelja.

Wolof

yeesu neeti ay taalibeem: «benn boroom alal moo amoon bëkk-néeg bu ñu jiiñ ne, dafay pasar-pasaree alal ji.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a on im reèe: "kraljevi gospoduju svojim narodima i vlastodršci nazivaju sebe dobrotvorima.

Wolof

yeesu ne leen: «buuri xeeti àddina dañu leen di dóor yetu nguur, te kilifa yi dañuy sàkku ngërëm.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a poznavaše to mjesto i juda, njegov izdajica, jer se isus tu èesto sastajao sa svojim uèenicima.

Wolof

yudaa mi ko naroon a wor xamoon na it bérab ba, ndaxte yeesu daan na fa dem ak ay taalibeem.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

doista, svjedok mi je bog - komu duhom svojim služim u evanðelju sina njegova - da vas se

Wolof

bët bu set maa ngi leen di boole ci samay ñaan. yàlla seede na li may wax, yàlla mi may jaamu ci sama xel, ci xamle xebaar bu baax bu doomam.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Croate

"nego, velim vama koji slušate: ljubite svoje neprijatelje, dobro èinite svojim mrziteljima,

Wolof

«waaye maa ngi leen koy wax, yéen ñi may déglu, soppleen seeni bañaale tey defal lu baax ñi leen bañ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Croate

a nadstojnik sinagoge krisp povjerova gospodinu zajedno sa svim svojim domom. i mnogi od korinæana koji su to slušali povjerovaše i pokrstiše se.

Wolof

kirispus nag, njiitu jàngu ba, gëm na boroom bi ak waa këram gépp. te waa korent ñu bare dégg kàddu gi te gëm ko, ñu sóob leen ci ndox.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,911,234,105 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK